FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BRITANSKI KNJIŽEVNIK IAN MCEWAN PROTIV "KNJIŽEVNOG CIRKUSA"

HAY-ON-WYE, 7. lipnja (Hina/Reuters) - Pisanje se pretvorilo u književni cirkus za pisce 21. stoljeća koji moraju izdržati brojne dodjele nagrada i književne festivale, no britanski autor Ian McEwan je odlučan: nakon promocije knjige nema više javnih nastupa.
HAY-ON-WYE, 7. lipnja (Hina/Reuters) - Pisanje se pretvorilo u književni cirkus za pisce 21. stoljeća koji moraju izdržati brojne dodjele nagrada i književne festivale, no britanski autor Ian McEwan je odlučan: nakon promocije knjige nema više javnih nastupa. #L# McEwan je preživio cirkus nakon osvajanja jedne od najuglednijih svjetskih književnih nagrada - Booker Prize - i tijekom godina je zabavljao tisuće obožavatelja na književnim festivalima, od Rima do najvećeg britanskog festivala književnosti u velškom gradiću Hay-on-Wyeu. "Vrlo je važno da spisatelji ljubomorno čuvaju vrijeme između knjiga za sebe, jer to je vrijeme koje posvećujete privatnom životu i svom radu. U suprotnom bi cijeli život mogli provesti po festivalima, seminarima i dodjelama nagrada, umjesto da pišete", kazao je dobitnik britanske književne nagrade Booker za roman "Amsterdam" iz 1998. godine. Dodao je da je nekad bio jako stidljiv i grozan na javnim nastupima, kao kad su na njega navalili mediji nakon osvajanja nagrade Booker. "Negdje sam bio pročitao da nitko, nakon osvajanja Bookera, više nije napisao ni približno kvalitetnu knjigu. No, ja to uopće nisam osjetio. Čim ljudima kažete da ste dali dovoljno intervjua i da se želite vratiti pisanju, oni vas ostave na miru." McEwan je prestao ići na promotivne turneje po Americi i čvrsto vjeruje da nikad neće pristati da svoju knjigu adaptira za filmski scenarij. Njegovi romani "Enduring Love" i "Atonement" su ekranizirani, ali McEwan tvrdi: "Naučio sam da nikad ne smijete sami adaptirati svoje knjige. Pristao bih biti producent, ali ne i napisati scenarij." Uz to, smatra on, lojalnost je ključna karaktreristka pri adaptaciji knjige za veliki ekran. "Moram priznati da se malo ljutim na pisce koji su dobili honorare od pola milijuna dolara ili više, a onda, prije no što je film stigao u kina, iskritizirali konačni produkt svima koji su željeli slušati." (Hina) jšk bnš

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙