FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Predstavljena Štambukova poezija na španjolskom u Čileu i Argentini

ZAGREB, 29. travnja 2005. (Hina) - Književnik Drago Štambuk predstavioje sredinom tjedna u Čileu i Argentini zbirku prepjeva svojih pjesmana španjolski jezik "El viento de las estrellas oscuras" (Vjetar stamnih zvijezda).
ZAGREB, 29. travnja 2005. (Hina) - Književnik Drago Štambuk predstavio je sredinom tjedna u Čileu i Argentini zbirku prepjeva svojih pjesma na španjolski jezik "El viento de las estrellas oscuras" (Vjetar s tamnih zvijezda).

Knjigu je objavio čileanski nakladnik RIL Editores, a prepjeve na španjolski jezik načinili su Željka Lovrenčić i čileanski pjesnik Andres Morales.

Na Čileanskom sveučilištu u Santiagu, Sveučilištu Diego Portales i u Nacionalnoj knjižnici Čilea o Štambukovoj su poeziji govorili prevoditelji Andres Morales i Željka Lovrenčić.

Štambuk je svoje pjesme također predstavio u Hrvatskom domu u Buenos Airesu gdje je pozvao da se posmrtni ostatci pjesnika Viktora Vide prenesu u domovinu.

Drago Štambuk (1950.) objavio je mnoge zbirke pjesama, a za knjigu "Mirula" dobio je nedavno nagradu "Josip Sever".

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙