FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

VJESNIK: "KOSCHNIKOVA MEDVJEĐA USLUGA"

ZAGREB, 3. srpnja (Hina) - Carl Gustaf Stroehm u komentaru "Koschnickova medvjeđa usluga", u današnjem Vjesniku, usporedio je politiku bivšeg i sadašnjeg administratora Europske unije u Mostaru i među ostalim napisao: "(...) Koschnickov nasljednik, Španjolac Ricardo Perez Casado, ne pojavljuje se toliko u javnosti kao njegov prethodnik. On, očito, vodi politiku 'low profilea', kako to Englezi kažu. On odustaje od poučavanja Hrvata i Muslimana (osobito onih prvih) kako treba izgledati demokracija i 'multikulturalni suživot'. Španjolac kao čovjek s Mediterana obavlja svoj posao više pragmatički, on ne pretjeruje oko 'principijelnosti', nego razmišlja kako se stvari mogu riješiti praktički - bez velike galame i uključenja vlastitog prestiža".
ZAGREB, 3. srpnja (Hina) - Carl Gustaf Stroehm u komentaru "Koschnickova medvjeđa usluga", u današnjem Vjesniku, usporedio je politiku bivšeg i sadašnjeg administratora Europske unije u Mostaru i među ostalim napisao: "(...) Koschnickov nasljednik, Španjolac Ricardo Perez Casado, ne pojavljuje se toliko u javnosti kao njegov prethodnik. On, očito, vodi politiku 'low profilea', kako to Englezi kažu. On odustaje od poučavanja Hrvata i Muslimana (osobito onih prvih) kako treba izgledati demokracija i 'multikulturalni suživot'. Španjolac kao čovjek s Mediterana obavlja svoj posao više pragmatički, on ne pretjeruje oko 'principijelnosti', nego razmišlja kako se stvari mogu riješiti praktički - bez velike galame i uključenja vlastitog prestiža". #L# "Dosadašnji uspjeh (svi mi znamo da time problemi, naravno, nisu riješeni) ide u prilog toga mediteranskog pragmatizma. Koschnick, sjetan čovjek sa Sjevera i osim toga opterećen predrasudama protiv Hrvata, i osobito Hercegovaca - nije shvatio da na ovom prostoru, gdje se susreću Balkan i Mediteran, Srednja Europa i osmanlijsko nasljedstvo, ne može čovjek postupati kao negdje na Sjevernom moru. Prilike u Mostaru nisu jednostavne i možda se neće brzo riješiti. Ironija ili tragedija - je u tome da je Koschnick sa svim svojim dobrim namjerama učinio, u cijelosti gledano, gradu na Neretvi - medvjeđu uslugu. Ima slučajeva kada se ljudi bez posrednika lakše sporazumijevaju. Bez Koschnicka Mostar - barem do sada - lakše diše." zaključuje Carl Gustav Stroehm. (Hina) sp 030831 MET jul 96

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙