DRVAR, 2l. srpnja (Hina) - Posebna izvjestiteljica UN-a za ljudska prava na području bivše Jugoslavije Elizabeth Rehn sa suradnicima - visokim dužnosnicima Misije UN-a za ljudska prava Romanom Wieruszewskim i Andrewom Kahibleyom,
boravila je danas u radnome posjetu Drvaru. Tom je prigodom s čelništvom povjerenstva Vlade Hercegbosanske županije, predvođenim povjerenikom Borivojem Malbašićem i zastupnikom u parlamentu hrvatsko-bošnjačke federacije, predsjednikom Općinskog odbora HDZ-a Dragom Tokmakčijom i predstavnicima Policijske uprave, razgovarala o ljudskim pravima i funkcioniranju pravnoga sustava na području te općine.
DRVAR, 2l. srpnja (Hina) - Posebna izvjestiteljica UN-a za ljudska
prava na području bivše Jugoslavije Elizabeth Rehn sa suradnicima -
visokim dužnosnicima Misije UN-a za ljudska prava Romanom
Wieruszewskim i Andrewom Kahibleyom, boravila je danas u radnome
posjetu Drvaru. Tom je prigodom s čelništvom povjerenstva Vlade
Hercegbosanske županije, predvođenim povjerenikom Borivojem Malbašićem
i zastupnikom u parlamentu hrvatsko-bošnjačke federacije,
predsjednikom Općinskog odbora HDZ-a Dragom Tokmakčijom i
predstavnicima Policijske uprave, razgovarala o ljudskim pravima i
funkcioniranju pravnoga sustava na području te općine. #L#
Predstavnici općinskoga povjerenstva i drvarske Policijske uprave
izvijestili su Elizabeth Rehn o stanju u općini u kojoj je, kako je
rečeno, smješteno oko devet i pol tisuća prognanih Hrvata iz 47 općina
u Bosni i Hercegovini, te o teškoćama prognanih Hrvata zbog lošega
socijalnog i materijalnog stanja. Naglasili su da je općinsko
povjerenstvo zainteresirano za rješavanje pitanja i prognanih Hrvata
koji žive na tom području i onih koji nalaze utočište u Drvaru, te da
ne zanemaruje probleme osoba srpske narodnosti, kazavši da se u zadnje
vrijeme u Drvar vratilo 20-ak srpskih obitelji.
Posebna izvjestiteljica UN-a izrazila je zadovoljstvo današnjim
sastankom, na kojemu je opširno obaviještena o stanju u Drvaru. "Žao
mi je što nisam mogla prije doći na područje drvarske općine, u kojoj
je smješteno mnogo raseljenih osoba, koje se žele, ali se ne mogu
vratiti svojim kućama", rekla je Elizabeth Rehn. Dodavši da bi bila
iznenađena kad u tako zapletenoj situaciji kakva je u Drvaru ne bi
bilo teškoća, izrazila je puno razumijevanje za teškoće koje muče
općinske vlasti u Drvaru.
Elizabeth Rehn je istaknula da je nakon razgovora s Hrvatima i
Srbima koji žive na drvarskome području, te razgovora s općinskim
vlastima, predstavnicima Policijske uprave i međunarodnih
organizacija, stvorila sliku o stanju u Drvaru.
"Zadivljena sam visoko profesionalnim odnosom policije u Drvaru koji
su mi tijekom misije pomogli, ali mi je jako žao ljudi koje tište
goleme teškoće", ocijenila je, dodavši da je svjesna toga ne samo u
Drvaru nego i na drugim područjima u Bosni i Hercegovini. Moja je
zadaća, kazala je, uklanjenja svih problema i uopće skrb za ljudska
prava za sva tri naroda u Bosni i Hercegovini.
(Hina) jaž db
211659 MET jul 97