FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

POČELI ZAGREBAČKI KNJIŽEVNI RAZGOVORI

ZAGREB, 17. svibnja (Hina) - "Kakva je uloga književničkih udruga danas", tema je ovogodišnjih, dvadesetih po redu zagrebačkih književnih razgovora koji su jutros započeli u Društvu hrvatskih književnika. U radu književnoga skupa kojeg je priredilo Društvo hrvatskih književnika sudjeluje 30-tak književnika i književnih prevoditelja iz zemlje i svijeta.
ZAGREB, 17. svibnja (Hina) - "Kakva je uloga književničkih udruga danas", tema je ovogodišnjih, dvadesetih po redu zagrebačkih književnih razgovora koji su jutros započeli u Društvu hrvatskih književnika. U radu književnoga skupa kojeg je priredilo Društvo hrvatskih književnika sudjeluje 30-tak književnika i književnih prevoditelja iz zemlje i svijeta. #L# Otvarajući skup u ime pokrovitelja Ministarstva kulture, ministar Božo Biškupić izrazio je dobrodošlicu svima izražavajući uvjerenje da će manifestacija pridonijetei produbljivanju dijaloga i suradnje, kao i otkrivanju posebnosti, ali i srodnosti koje su imanentne nacionalnim književnostima i kulturama koje ih povezuju i upućuju jedne na druge. Hrvatska, naglasio je Biškupić kao srednjoeuropska zemlja od 9. stoljeća do danas neprekidno sudjeluje u osnovnim i najvišim tokovima zapadnoeuropske kulture i civilizacije. "Gotovo od samih svojih početaka stvarajući vlastiti jezik i kulturu, ugrađujući se na taj način u same temelje europske kulture Hrvati su stalno bili otvoreni drugim jezicima i kulturama tako da se s pravom može reći da je multikulturalnost jedna od trajnih odlika hrvatskih prostora", kazao je ministar Biškupić. Govoreći o ulozi DHK Biškupić je kazao da su se upravo hrvatski pisci 1967. stvaranjem Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskog jezika odlučno usprotivili volji ondašnjih vlasti iz Beograda da hrvatskom jeziku uzmu i dušu i ime. Podsjetio je i na tribinu u DHK 1989. na kojoj je predsjednik Hrvatske dr. Franjo Tuđman, tada disident, prvi put javno iznio vizionarski politički program koji je doveo do stvaranja slobodne, neovisne i demokratske hrvatske države. Neka se, ovaj znameniti prostor hrvatske knjige i povijesti i tijekom 20-tih književnih razgovora potvrdi još jednom kao mjesto istinskog razgovora i suradnje književne i kulturne razmjene, istaknuo je uz ostalo ministar Božo Biškupić. Na završetku svečanog dijela otvaranja predstavljena je antologija suvremenog hrvatskog pjesništva na poljskom jeziku u izboru i prijevodu Lucije Danielevske. Riječ je o izboru 126 pjesama, 77 autora od Dragutina Tadijanovića pa do najmlađih hrvatskih pjesnika. Na početku skupa nazočne su pozdravili voditelj zagrebačkih književnih razgovara Srećko Lipovčan, te predsjednik DHK Ante Stamać. Zagrebački književni razgovori nastavljaju se sjednicama na kojima će sudionici govoriti o ulozi književničkih udruga u njihovim matičnim zemljama. (Hina) ta sšh 171112 MET may 97

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙