ZAGREB, 20. studenoga (Hina) - Knjige kroatističkih znanstvenih +istraživanja "Na izvorima hrvatske kajkavske književne riječi" i +"Na izvori gradišćanskohrvatskoga jezika i književnosti" autora +Alojza Jembriha danas su svečano
predstavljene u foajeu Hrvatskog +narodnog kazališta u Zagrebu.
ZAGREB, 20. studenoga (Hina) - Knjige kroatističkih znanstvenih
istraživanja "Na izvorima hrvatske kajkavske književne riječi" i
"Na izvori gradišćanskohrvatskoga jezika i književnosti" autora
Alojza Jembriha danas su svečano predstavljene u foajeu Hrvatskog
narodnog kazališta u Zagrebu.#L#
Riječ je o znanstvenim djelima, koja su vrijedan prinos znanosti o
kajkavskoj književnoj riječi, ali i suvremenoj hrvatskoj
filologiji uopće, istaknuo je tom prigodom Stjepko Težak.
"Na izvori gradišćanskohrvatskog jezika i književnosti" ("Aus dem
Werdegang der Sprache und Literatur der Burgenlandkroaten")
hrvatsko-njemačka je knjiga, koja je, kako ističe sam autor,
nastala kao rezultat tema obrađenih na znanstvenim skupovima i
javnim predavanjima u posljednjih desetak godina.
Ističući kako Jembrih u svojim knjigama nastoji nadoknaditi sve
propuste kroatistike prema kajkavskom narječju, Težak je ocijenio
da su znanstvenici veću pozornost poklonili čakavskim piscima nego
kajkavskim.
"Na izvorima hrvatske kajkavske književne riječi" obuhvaća
rukopisna vrela, izvore pavlinske i isusovačke književne baštine,
kao i cjelinu o kajkavskom književnom jeziku između funkcije i
spekulacije. Obrađujući izvore žive kajkavske riječi, Jembrih
donosi iscrpnu raspravu o kajkavskom blagu. Posljednje poglavlje
govori o oživljenoj kajkavskoj riječi kroz rasprave o novijoj
kajkavskoj književnosti.
"Knjige su dokaz svima onima koji su proricali smrt hrvatskoj
kajkavskoj riječi - da ona živi i danas", naglasio je Težak.
(Hina) kt dd