FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ŠVICARSKA 7. VII. NZZ: HRVATSKA JE UGODNO OSVJEŽENJE

ŠVICARSKA NEUE ZÜRCHER ZEITUNG 7. VII. 1998. Lijepo osvježenje "Šesnaesto svjetsko nogometno prvenstvo i dalje piše lijepe priče. Zanimljive stranice ispisane su u četvrtfinalu, koje je izlučilo polufinalne parove Brazil-Nizozemska i Francuska-Hrvatska, najavljujući donekle eksplozivne pretposljednje utakmice. Ogorčena izlučna borba u drugoj fazi turnira često rezultira neprobojnim bojišnicama, ali u Francuskoj smo, srećom, imali prilike vidjeti suprotnost zatvorenoj igri - i to, uz određene ograde, čak i u šok-utakmici Francuska-Italija, u kojoj je redukcijski mentalitet Azzura (...) više naštetio njihovim vlastitim ciljevima nego igračkom sadržaju. Na lyonskom Stade de Gerland iskrsnuo je iznenađujući element, koji promatrač priželjkuje na takvim mamut-manifestacijama. Početkom završnog tjedna temom razgovora postala je hrvatska momčad. Ne samo zato što se drznula upropastiti u Hexagonu vruće razmatran revanš za polufinale svjetskoga prvenstva, održano 1982. u Sevilli između Francuske i Njemačke, raspršivši sjećanja na nezaboravljene napade strijelca Schumachera na Battistona. Osim toga, hrvatska momčad osvježava igračkom, taktičkom i kolektivnom kvalitetom - a sigurna je i u potporu brojčano jakih navijača, koji su na potezu između Bordeauxa i Lyona zahvaljujući svojoj kontroliranoj radosti stekli brojne prijatelje. Momčad Mire Blaževića, sposobna za postupno jačanje svoje igre, tako je imponirala u utakmici protiv europskog prvaka da je potpuno razumljivo zašto je 'L'Equipe', gotovo list svjetskog nogometnog prvenstva, baš i ne smatra darom za vlastitu momčad. U usporedbi s prošlim svjetskim nogometnim prvenstvom, odigranim prije četiri godine, Hrvati preuzimaju ulogu Šveđana, kojima se tada gotovo nitko ne bi usudio prognozirati prodor među četiri polufinalista. Skandinavska bezbrižnost gotovo bi ostala sačuvana na turniru posredstvom Danaca, koji su svjetskom prvaku nakon Norvežana izmamili prve graške znoja, otkrivajući njegovu nesumnjivu ranjivost. U određenom smislu Nizozemci predstavljaju samosvjestan način ponašanja, sličan onome ostalih sjevernjačkih naroda (...) Širom svijeta nedovoljno respektirana izabrana momčad igrača s Oranja prišuljala se na prstima vrhu te danas - kao i 1994. u četvrtfinalu svjetskog prvenstva u Dallasu - ponovno gađa Brazilce. Na kraju, Nizozemcima je u prilog išla i nedovršena smjena generacija među Argentincima, u čijim redovima bivši međunarodni trener u ostavci Passarella nije uspio provesti bekompromisan rez po načelu 'podmladak je važniji od rutine'. Usprkos općenito pozitivnim iskustvima iz posljednje utakmice protiv Hrvata (1:0), Passarella se nije uzdao u nov naraštaj Gallarda, Pinede & Co., već je prednost dao ljudima poput Sensinija i Chamota. Događaji su pokazali da je njegov izbor bio pogrešan, što je, objektivno gledano, možda jedini razlog za žaljenje uoči polufinala. Što se tiče povremeno oduševljavajuće razine momčadi usmjerenih prema protivničkim vratima i temeljno stabilnih u obrani, kao i jedanaest katkad veličanstveno pripremljenih i izvedenih zgoditaka, valja istaknuti tek jednu pojedinost, koja otvara pitanja, ali ne i pretjerane zaključke: u tri od ukupno četiri zemlje, koje su se kvalificirale u polufinale, nacionalna prvenstva igraju se bez spomena vrijednog utjecaja stranaca. Francuzi su iznimka. Samo su oni ostali u natjecanju od velike petorke europskog klupskog nogometa, u koju više ne ubrajamo Nizozemsku. Engleska, Njemačka, Italija i Španjolska, zemlje sa skupim nacionalnim ligama, ispale su", podsjeća novinar na kraju članka. 080157 MET jul 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙