FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJENA KNJIGA "BARTOL KAŠIĆ - OTAC HRVATSKOGA JEZIKOSLOVLJA"

ZAGREB, 22. prosinca (Hina) - Na kraju godine posvećene Bartolu Kašiću danas je u prostorijama Hrvatskih studija predstavljena monografija Vladimra Horvata "Bartol Kašić - Otac hrvatskoga jezikoslovlja". Na predstavljanju knjige govorili su Tihomil Maštrović, Josip Bratulić, Ivo Pranjković i autor knjige koji je u jedanaest poglavlja obradio život i djelo jednog od najzaslužnijih hrvatskih velikana i najplodnijih pisaca 17. stoljeća, isusovca Bartola Kašića (Pag, 1575.- Rim, 1650.).
ZAGREB, 22. prosinca (Hina) - Na kraju godine posvećene Bartolu Kašiću danas je u prostorijama Hrvatskih studija predstavljena monografija Vladimra Horvata "Bartol Kašić - Otac hrvatskoga jezikoslovlja". Na predstavljanju knjige govorili su Tihomil Maštrović, Josip Bratulić, Ivo Pranjković i autor knjige koji je u jedanaest poglavlja obradio život i djelo jednog od najzaslužnijih hrvatskih velikana i najplodnijih pisaca 17. stoljeća, isusovca Bartola Kašića (Pag, 1575.- Rim, 1650.).#L# Govoreći o Bartolu Kašiću, piscu prve hrvatske gramatike (1599.) koji je odabrao štokavski dijalekt za osnovu hrvatskomu standardnom jeziku, autoru prvoga cjelovita obrednika (1640.), koji je bio u uporabi do 1929., prvomu prevoditelju Biblije na hrvatski jezik, koje se prvotisak očekuje do kraja godine, sastavljaču hrvatsko-talijanskoga rječnika te autoru važnih književnih tekstova, Tihomil Maštrović je istaknuo da je Kašićev prinos golem i za znanost i za književnost. "Tri i pol stoljeća šutilo se o Kašiću, iako su Hrvati to što jesu i po Kašiću", napomenuo je Maštrović, dodavši da je taj istaknuti hrvatski jezikoslovac i leksikograf zanemarivan i izostavljan iz školskih programa. O njemu se pisalo sporadično, premda je više od dva stoljeća prije nego je Karadžić počeo svoju jezičnu reformu, napisao prvu izvornu gramatiku hrvatskoga jezika, udarivši temelje standariziranju hrvatskoga jezika, podsjetio je Maštrović. "Vrijeme je da se Bartolu Kašiću i isusovcima posveti više vremena, budući da su dugo vremena bili na rubu proučavanja te književno- znanstvene povijesti", rekao je Bratulić, napomenuvši kako treba rasvijetliti prinos isusovaca hrvatskomu narodu. Po njegovoj ocjeni nepoznavanje Kašićevih prinosa jezikoslovlju za hrvatskog preporoda bitno je utjecalo na razvoj hrvatskoga jezika. Po Pranjkovićevim riječima Horvatova je knjiga velik prinos proučavanju Kašićeva života i rada. To je djelo nov pristup Kašiću, a u literturi će biti nezaobilazno, jer su na nov način vrednovani mnogi podatci, rekao je Pranjković, dometnuvši kako knjiga sadržava najopširniju bibliografiju o Kašiću. Knjiga Vladimira Horvata "Bartol Kašić - Otac hrvatskoga jezikoslovlja" posvećena je četiristotoj obljetnici osnutka Akademije hrvatskog jezika u Rimskom kolegiju (1599.) i isusovcu Bartolu Kašiću, prvom lektoru, koji je postavio temelje hrvatskoga jezika. Autor knjige "Bartol Kašić - Otac hrvatskog jezikoslovlja", koji desetljećima izučava život i djelo Bartola Kašića, izjavio je da za iduću godinu priprema knjigu - životopis Bartola Kašića, jer prevedena autobiografija sadržava njegov životopis tek do 1625. Rekavši kako je u godini koja je bila posvećena Kašiću za njega bilo "radosti i tuge, oduševljenja i razočaranja", Horvat je istaknuo da se Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti nije primjereno uključila u obilježavanje Kašićeve godine te da unatoč njegovu vlastitu nastojanju Kašiću nije posvećena poštanska marka. No, na kraju je Horvat pokazao uspjelo dizajniranu kravatu posvećenu Bartolu Kašiću, koju je izradila "Kravata Croata". Knjigu Vladimira Horvata "Bartol Kašić - Otac hrvatskoga jezikoslovlja" u biblioteci "Croaticum" objavili su Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu i suizdavači zagrebački Filozofski fakultet Družbe Isusove i bečki Hrvatski povijesni institut. (Hina) mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙