FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

GIRARDI-JURKIĆ: KANDIDACIJSKI POSTUPAK BEZ PRIMJEDABA PRIJEDLOG ZA UVRŠTAVNJE VARAŽDINA NA UNESCOV POPIS

ZAGREB, 23. rujna (Hina)- Stručnjaci UNESCO-ova Centra za svjetsku baštinu pregledali su dokumetaciju o Varaždinu i u kandidacijskom postupku za uvrštavanje toga grada na UNESCO-ov popis sve je prošlo bez ikakvih primjedaba. To znači da su na upitnik o povijesti, kulturi, kulturnom i arhitektonskom naslijeđu, ali jednako tako i o menadžmentu, odnosno gospodarenju grada spomenicima kulture ispunjeni svi uvjeti, izjavila je hrvatska veleposlanica pri UNESCO-u Vesna Girardi-Jurkić pojašnjavajući u razgovoru za Hinu šanse uvrštavanja Varaždina na UNESCO-ov popis za zaštitu kulturne baštine, budući da će se uskoro navršiti godina dana otkako je Varaždin predao svoj dosje UNESCO-ovu Centru.
ZAGREB, 23. rujna (Hina)- Stručnjaci UNESCO-ova Centra za svjetsku baštinu pregledali su dokumetaciju o Varaždinu i u kandidacijskom postupku za uvrštavanje toga grada na UNESCO-ov popis sve je prošlo bez ikakvih primjedaba. To znači da su na upitnik o povijesti, kulturi, kulturnom i arhitektonskom naslijeđu, ali jednako tako i o menadžmentu, odnosno gospodarenju grada spomenicima kulture ispunjeni svi uvjeti, izjavila je hrvatska veleposlanica pri UNESCO-u Vesna Girardi-Jurkić pojašnjavajući u razgovoru za Hinu šanse uvrštavanja Varaždina na UNESCO-ov popis za zaštitu kulturne baštine, budući da će se uskoro navršiti godina dana otkako je Varaždin predao svoj dosje UNESCO-ovu Centru.#L# Kako je naglasila, iz svega je vidljivo da je ostvaren uravnotežen život u gradu-spomeniku. Po svemu predočenom, Varaždin-grad- spomenik nije samo grad muzej, nego 'živo biće'. Najvažnije u svemu tome je i činjenica da je Varaždin vrlo dobro znao pomiriti suvremene tokove u svojoj izgradnji i modernom razvoju i ujedno očuvati kulturnu baštinu. Posebna pozornost, po mišljenju Girardi-Jurkić, usredotočena je na revitalizaciju i nove funkcije poznatih varaždinskih baroknih palača koje su obnovljene ili se još obnavljaju u skladu s vrhunskim zahtjevima struke. Primjer za to je čuvena palača Patačić. Druga je velika prednost Varaždina i očuvanje kontinuiteta života i opstanak ljudi u gradu kroz povijest i pokretanje projekta za budućnost. Hrvatska veleposlanica isto je tako napomenula da je Varaždin jedan od rijetkih starih gradova u kojem je ostvaren sklad življenja što se u modernom izričaju zove grad po mjeri čovjeka. Istaknuta je i činjenica da se sa spomenicima kulture postupalo na jedan visoko civilizirani način i tako su varaždinski spomenici očuvani od devastacije za razliku od drugih u mnogim gradovima u Europi. Varaždinski dosje bit će uskoro proslijeđen ICOM-u, Međunarodnom vijeću za muzeje, a zatim će njegovi stručnjaci posjetiti Varaždin kako bi se uvjerila o stanju na terenu i priložiti svoje izvješće koje će se usporediti s predanim dosjeom. Sve to će biti predano Izvršnom odboru Centra za svjetsku baštinu pri UNESCO-u 1. srpnja iduće godine. Nakon toga zaključci toga tijela bit će proslijeđeni Izvršnom vijeću UNESCO-a. Ako bude sreće, na skupštini Centra za svjetsku baštinu, koja je određena za prosinac 2000., Varaždin bi mogao biti uvršten na UNESCO-ov Popis svjetske baštine, izjavila je Vesna Girardi-Jurkić. Dodala je da su pripremljeni i dosjei Osijeka, Šibenika, Pule i Kopačkog rita koji su također podnijeli kandidaturu za UNESCO-ov popis. (Hina) ta mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙