FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US NYT 26. VII. PODJELA KOSOVA

YU-US-PRESELJENJA - SUKOBI-Organizacije/savezi-Ratovi-Diplomacija US NYT 26. VII. PODJELA KOSOVA SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES26. VIII. 1999.UN će možda morati odbaciti zamisao o multietničkom Kosovu"Dok se čini da pokušaji ostvarenja suživota Srba i Albanaca na Kosovu propadaju, uprava UN-a primorana je razmatrati de facto podjelu pokrajine, pa čak i premještanje Srba radi njihove sigurnosti", piše Carlotta Gall."U gotovo tri mjeseca otkad je NATO prekinuo bombardiranje Jugoslavije i preuzeo razorenu pokrajinu Kosovo, Beograd i Srbi na Kosovu vrše sve veći pritisak da se pokrajina službeno podijeli na srpske i albanske kantone. No, Sjedinjene Države i njezine saveznice u NATO-u snažno se suprotstavljaju svakoj takvoj službenoj podjeli, jer bi to značilo napuštanje utvrđenih ciljeva bombardiranja.U srijedu je na žestokom sastanku s albanskim i srpskim predstavnicima Bernard Kouchner, posebni izaslanik UN-a, odbacio molbe Srba da se to učini. Rekao je da UN i mirovne snage pod vodstvom NATO-a još namjeravaju zaštiti Srbe tamo gdje žive, čak i ako to znači čuvanje pojedinačnih kuća. (...)No, neki su se Srbi već na vlastitu inicijativu preselili u
SJEDINJENE DRŽAVE THE NEW YORK TIMES 26. VIII. 1999. UN će možda morati odbaciti zamisao o multietničkom Kosovu "Dok se čini da pokušaji ostvarenja suživota Srba i Albanaca na Kosovu propadaju, uprava UN-a primorana je razmatrati de facto podjelu pokrajine, pa čak i premještanje Srba radi njihove sigurnosti", piše Carlotta Gall. "U gotovo tri mjeseca otkad je NATO prekinuo bombardiranje Jugoslavije i preuzeo razorenu pokrajinu Kosovo, Beograd i Srbi na Kosovu vrše sve veći pritisak da se pokrajina službeno podijeli na srpske i albanske kantone. No, Sjedinjene Države i njezine saveznice u NATO-u snažno se suprotstavljaju svakoj takvoj službenoj podjeli, jer bi to značilo napuštanje utvrđenih ciljeva bombardiranja. U srijedu je na žestokom sastanku s albanskim i srpskim predstavnicima Bernard Kouchner, posebni izaslanik UN-a, odbacio molbe Srba da se to učini. Rekao je da UN i mirovne snage pod vodstvom NATO-a još namjeravaju zaštiti Srbe tamo gdje žive, čak i ako to znači čuvanje pojedinačnih kuća. (...) No, neki su se Srbi već na vlastitu inicijativu preselili u sigurnija područja Kosova, a Visoki predstavnik UN-a za izbjeglice premjestio je oko 400 ljudi na sigurnija mjesta od dolaska NATO-a u lipnju. 'To je situacija u kojoj su ugroženi životi, a ljude možemo seliti unutar ili izvan Kosova', izjavio je Ron Redmond, glasnogovornik izbjegličke agencije u području. On je izjavio da se Srbi već okupljaju u srpskim selima ili područjima istočnog Kosova. U Washingtonu, viši je vladin dužnosnik je izjavio da bi naseljavanje Srba u ono što bi zapravo predstavljalo getoe, 'loša zamisao', koju će vlada pokušati izbrisati. 'To ne prihvaćamo', rekao je dužnosnik. 'Pokušat ćemo spriječiti da se to dogodi.' No dužnosnik je priznao da su napetosti između Albanaca i Srba 'kratkoročno otežale' jamčenje srpske sigurnosti. Čitav ustroj vladine politike na Kosovu temelji se na zamisli da Albanci i Srbi mogu živjeti zajedno. Ako dr. Kouchner bude smatrao nužnim da Srbe preseli u njihova vlastita područja, ta će se politika, koju je ministrica vanjskih poslova Madeleine K. Albright mnogo puta ponavljala, pokazati neuspjelom. Visoki izaslanik Sjedinjenih Država za Kosovo, James Dobbins, posjetit će u četvrtak Prištinu i reći dr. Kouchneru da se vlada suprotstavlja takvom naseljavanju, rekao je dužnosnik. 'Ne prihvaćamo to kao politiku.' Dužnosnik je priznao da sadašnje ozračje nije pogodno za 'punu integraciju' Srba i Albanaca; takva situacija na Kosovu ne postoji već više od jednog desetljeća. No Washington bi želio da se dio Srba koji su napustili Kosovo vrati u to područje, izjavio je dužnosnik. Oko 180.000 Srba od predratnih 200.000 napustilo je Kosovo, a gotovo 1.000 njih ostaje u Prištini, glavnom gradu. Oni koji su ostali, izvrgnuti su prijetnjama i nasilju albanskog stanovništva koje se vraća. Snage NATO-a i UN-ova policija nisu kadri obuzdati nasilje i zaštititi sve malobrojnije srpsko stanovništvo i druge manjine, poput Cigana, što zamisao o podjeli vraća na dnevni red. Jugoslavenski predsjednik Milošević zalagao se za podjelu Kosova tijekom pregovora prije rata, zahtijevajući da sjeverni dio pokrajine pripadne Srbima, a da se ostatak prepusti kosovskim Albancima. Zapadni pregovarači, među njima i Amerikanci, odbili su tu zamisao. Dr. Kouchner je već samim razmatranjem kantonizacije izazvao zaprepaštenje inozemnih diplomata, djelatnika za pomoć, a posebno Albanaca. Međutim, na današnjem sastanku Prijelaznog vijeća, on je odbacio tu zamisao, i obećao tek pojačanje sigurnosti. (...) Sastanak je bio buran, djelomice zbog toga što je po prvi put spojio suparničke albanske vođe: Hashhima Thaqija i Ibrahima Rugovu i dvojicu srpskih vođa, biskupa Artemija i Momčila Trajkovića. Trajković, vođa Srpskog pokreta otpora i jedini istaknuti srpski političar koji je ostao na Kosovu, pozvao je prošlog tjedna na stvaranje kantona, a na današnjem je sastanku izložio izmijenjeni prijedlog podjele. Trajković želi da se Srbima dodijeli pet odvojenih područja na Kosovu, odnosno oko šestina teritorija. Ta bi područja imala srpski zakon i srpsku upravu, što bi zapravo značilo stvaranje autonomnih otoka srpskog nadzora. 'Naš cilj nije podijeliti, već završiti tragediju ljudi koji napuštaju Kosovo', izjavio je Trajković nakon sastanka. 'Ne razdvajamo zemlju već organziramo mjesnu upravu.' (...)"

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙