FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NJ 6. V. FR: RAT NA KOS. UGROŽAVA I BIH

BA-YU-RAT-GOSPODARSTVO-POMOĆ-Ratovi-Gospodarstvo/poslovanje/financije-Strana pomoć-Organizacije/savezi NJ 6. V. FR: RAT NA KOS. UGROŽAVA I BIH NJEMAČKAFRANKFURTER RUNDSCHAU6. V. 1999.Na kocki je krhki mir u Bosni i Hercegovini"Rat za Kosovo potresa i jugoslavensku susjedu Bosnu i Hercegovinu: sukob ugrožava provedbu Daytonskog mirovnog sporazuma, upozorili su stručnjaci na konferenciji Društva za jugoistočnu Europu, održanu u Bonnu.Torsten Klette iz Deutscher Industrie und Handelstag (Dan njemačke industrije i trgovine - op. prev.) sažeo je tu ocjenu u sljedeću rečenicu: 'Za većinu Nijemaca Kosovo je odjednom posvuda u regiji'. Ona danas treba lobby, zatražio je i gospodarski predstavnik Peter Presber na konferenciji o obnovi Bosne i Hercegovine, u kojoj danas u Bonnu sudjeluju politički i gospodarski stručnjaci kao i predstavnici humanitarnih organizacija. Od početka NATO-vih napada u Bosnu i Hercegovinu više ne dolaze ulagači, ustvrdili su stručjaci. Istodobno je, po njihovim riječima, ta mlada republika izgubila u Jugoslaviji važno tržište za promet i dostavu robe. Zapad plan za izgradnju Kosova mora staviti u povlašteni položaj regionalne tvrde, napominju oni.Presber, voditelj izaslanstva njemačkoga gospodarstva u Sarajevu,
NJEMAČKA FRANKFURTER RUNDSCHAU 6. V. 1999. Na kocki je krhki mir u Bosni i Hercegovini "Rat za Kosovo potresa i jugoslavensku susjedu Bosnu i Hercegovinu: sukob ugrožava provedbu Daytonskog mirovnog sporazuma, upozorili su stručnjaci na konferenciji Društva za jugoistočnu Europu, održanu u Bonnu. Torsten Klette iz Deutscher Industrie und Handelstag (Dan njemačke industrije i trgovine - op. prev.) sažeo je tu ocjenu u sljedeću rečenicu: 'Za većinu Nijemaca Kosovo je odjednom posvuda u regiji'. Ona danas treba lobby, zatražio je i gospodarski predstavnik Peter Presber na konferenciji o obnovi Bosne i Hercegovine, u kojoj danas u Bonnu sudjeluju politički i gospodarski stručnjaci kao i predstavnici humanitarnih organizacija. Od početka NATO-vih napada u Bosnu i Hercegovinu više ne dolaze ulagači, ustvrdili su stručjaci. Istodobno je, po njihovim riječima, ta mlada republika izgubila u Jugoslaviji važno tržište za promet i dostavu robe. Zapad plan za izgradnju Kosova mora staviti u povlašteni položaj regionalne tvrde, napominju oni. Presber, voditelj izaslanstva njemačkoga gospodarstva u Sarajevu, zabrinut je u prvom redu zbog jedne stvari: ratnog narušavanja imagea Balkana. Primjerice, upozorenje njemačkog ministarstva vanjskih poslova - iz ožujka ove godine - da treba izbjegavati putovanja u srpski dio Bosne i Hercegovine, te višetjedno zatvaranje zračnog prostora nad glavnim gradom RS rastjeruje ulagače. 'Kapital se uistinu ponaša poput plahe srne', ističe Presber. Bosna je zbog rata izgubila i važnog trgovinskog partnera. Dosad je, po Presberovim riječima, 90 posto trgovine u republici srpskoj bilo usmjereno na Jugoslaviju. 'Sada je sve prekinuto', ističe on. Mnogi su ljudi izgubili posao, dodaje. 'Domaće je stanovništvo demoralizirano', izjavljuje Klette. Svjetska banka procjenjuje da stopa nezaposlenosti u toj državi - nasljednici bivše Jugoslavije - iznosi 40 posto. Tri i pol godine građanskog rata uništilo je Bosnu i Hercegovinu. Od 1995. postrojba SFOR nadzire po nalogu UN mir, dogovoren u Daytonu u SAD. Obnova pod okriljem međunarodne zajednice napreduje jako sporo. Rat je uništio tvornice i prometne putove, nedostaje stručna radna snaga a tehnologija je zastarjela. Bosna i Hercegovina pokazuje 'obilježja međunarodnog protektorata', kritizira Christian Clages. Stručnjak kancelarova kabineta za Bosnu i Hercegovinu primjećuje u upravi 'kulturu ovisnosti': Bosanci više nisu sposobni rješavati sukobe bez međunarodnog pritiska, napominje Clages. Uzrok takvog ponašanja jest 'prejaka nazočnost međunarodne zajednice', kritizira Clages. Bosna i Hercegovina nalikuje 'Babilonu, sačinjenom od stotina međunarodnih vladinih i nevladinih organizacija', dodaje on. Njihove se ovlasti po njegovim riječima preklapaju. Mnogim je organizacijama vlastiti interes važniji od interesa zelje, požalila se jedna njemačka diplomatkinja u Sarajevu. Ona smatra da bi domaći stručnjaci i poduzeća trebali više nego dosad biti uključeni u proces obnove. Stručnjaci za istok složili su se da vojska, gospodarstvo i humanitarne organizacije moraju bolje surađivati. Istodobno proces demokratizacije nailazi na svoje granice, naglasio je Clages. Na području pod svojom vlašću, nacionalne stranke zemlje u kojoj žive Srbi, Bošnjaci i Hrvati zapostavljaju ostale etničke manjine, ističe on, napominjući da bosanskohercegovačko republika ima izgleda samo ako se demokratiziraju i njezini susjedi. 'Kriza na Kosovu unazađuje proces provedbe mirovnog sporazuma', upozorio je Clages, ustrajući stoga na planu pomoći, koji će obuhvatiti cijeli Balkan", prenosi na kraju izvješća Eva Weikert.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙