FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BE-LE SOIR 17.3.SCHROEDER

BL-DE-hodočasnik-Vlada-Organizacije/savezi-Proračun-Političke stranke BE-LE SOIR 17.3.SCHROEDER BELGIJALE SOIR17. III. 1999.Gerhard Schroeder, ostavka za ostavkom"Nakon ostavke njemačkog ministra financija Oskara Lafontainea, ostavka Europskog povjerenstva! To je drugi težak udarac za Njemačku koja do konca lipnja predsjeda Europskom unijom. No jučer je njemačka vlada pokušala umanjiti utjecaj krize na pregovore o reformi financiranja EU-a (Agenda 2000) koji su u tijeku, tjedan dana prije europskog susreta na vrhu u Berlinu 23. i 24. ožujka. 'Odlazak Europskog povjerenstva neće imati nikakvih izravnih posljedica na politiku EU-a', tvrdio je Uwe - Karsten Heye, službeni predstavnik Schroederove vlade. Kancelar je bio još veći optimist. 'Svaka kriza pruža i novu mogućnost', rekao je.Njemački su političari uglavnom pozitivno ocijenili skupnu ostavku Povjerenstva. Riječ je o 'velikoj odluci', izjavio je Peter Stuck, predsjednik kluba socijaldemokrata u Bundestagu. Odlazak čitavog Povjerenstva je 'nužna posljedica i znak nade za bolje upravljanje tijelima EU-a ubuduće', dodala je Angela Markel, glavna tajnica kršćanskodemokratske stranke (CDU).Unatoč Schroederovu optimizmu, europska je kriza došla u najgorem
BELGIJA LE SOIR 17. III. 1999. Gerhard Schroeder, ostavka za ostavkom "Nakon ostavke njemačkog ministra financija Oskara Lafontainea, ostavka Europskog povjerenstva! To je drugi težak udarac za Njemačku koja do konca lipnja predsjeda Europskom unijom. No jučer je njemačka vlada pokušala umanjiti utjecaj krize na pregovore o reformi financiranja EU-a (Agenda 2000) koji su u tijeku, tjedan dana prije europskog susreta na vrhu u Berlinu 23. i 24. ožujka. 'Odlazak Europskog povjerenstva neće imati nikakvih izravnih posljedica na politiku EU-a', tvrdio je Uwe - Karsten Heye, službeni predstavnik Schroederove vlade. Kancelar je bio još veći optimist. 'Svaka kriza pruža i novu mogućnost', rekao je. Njemački su političari uglavnom pozitivno ocijenili skupnu ostavku Povjerenstva. Riječ je o 'velikoj odluci', izjavio je Peter Stuck, predsjednik kluba socijaldemokrata u Bundestagu. Odlazak čitavog Povjerenstva je 'nužna posljedica i znak nade za bolje upravljanje tijelima EU-a ubuduće', dodala je Angela Markel, glavna tajnica kršćanskodemokratske stranke (CDU). Unatoč Schroederovu optimizmu, europska je kriza došla u najgorem trenutku za njega. Ona zapravo dolazi jedva nekoliko dana nakon gromoglasnog odlaska Lafontainea i malo prije europskog susreta na vrhu koji je vrlo važan za kancelara. Oslabljen Lafontaineovim odlaskom, koji je crveno-zeleni savez gurnuo u duboku krizu, Schroederu je uspjeh potreban više nego ikad. On također želi pokazati da je uspješan koliko i 'Europljanin' Helmut Kohl, što je stvar ugleda. No ta je zadaća prava vježba snage. Jer kancelar je u nedoumici. Kao predsjedatelj EU-a, mora postići nagodbu oko Agende 2000 i biti posrednik između dviju zemalja. Ali čim je stupio na dužnost, on je jasno dao do znanja da želi smanjiti njemačka izdvajanja za zajednički proračun. Učinio je to tako odlučno da je protiv sebe izazvao sve partnere. Uz skupu nagodbu oko reforme zajedničke agrarne politike, dogovor o Agendi 2000 za sada se ne čini mogućim, osim ako Njemačka ne odustane od traženja smanjenja. Schroeder, dakle, mora odlučiti što mu je važnije: uspjeh susreta na vrhu ili interesi njegove zemlje. Još odlučan u nakani da postigne ravnotežu između dviju mogućnosti, on je u ponedjeljak uzeo svoj hodočasnički štap i krenuo u posjet europskim prijestolnicama. Kao da mu to nije bilo dovoljno, danas je njemačko predsjedništvo dobilo novi zadatak: smijeniti Povjerenstvo. Učinivši kraj pričama, Helmut Kohl je izjavio da nije kandidat. Jučer se spominjalo i Lafontaineovo ime. No ta se pretpostavka ne čini mogućom", izvješćuje iz Berlina Marion Leo.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙