ES-TERORIZAM-NACIONALIZAM-MANJINE ES 17.II.ABC O KURDIMA I BASKIMA ŠPANJOLSKAABC17. II. 1999.Zloporaba Kurda"Kao i povijest ostalih naroda porobljenih u Otomanskome carstvu, nesretna je i povijest Kurda. Pri podjeli onoga što je tada
oteto onome što se u ono vrijeme nazivalo 'europskim bolesnikom', njima nije ostalo nikakvo mjesto na karti. Poslije Prvoga svjetskoga rata Englezi i Francuzi bili su svjesni njihova postojanja i posebnosti, ali su morali ugađati monolitnome i hašemitskome Iraku, svojem savezniku u borbi protiv Turske, pa su ih odlučili ignorirati. Zato su danas podijeljeni i žive u Turskoj, Siriji, Iraku, Armeniji i Azerbajdžanu te trpe despotizam različitih režima, a svaki od njih iskorištava ih za svoje ciljeve. Goleme količine nafte i obilne žetve žitarica zemlju na kojoj žive Kurdi čine dragocjenom za vlade tih država, a to otežava bilo kakvo ublažavanje okrutnog postupanja prema njima koje im te vlade namjenjuju. Kakav-takav odmor od progona uživaju samo u Siriji, koja ih tolerira samo zbog vlastite agresivne vanjske politike, kako bi ljutila Tursku, i na sjeveru Iraka, gdje ih rezolucija Ujedinjenih naroda čuva od Huseinovih bombardiranja.
ŠPANJOLSKA
ABC
17. II. 1999.
Zloporaba Kurda
"Kao i povijest ostalih naroda porobljenih u Otomanskome carstvu,
nesretna je i povijest Kurda. Pri podjeli onoga što je tada oteto
onome što se u ono vrijeme nazivalo 'europskim bolesnikom', njima
nije ostalo nikakvo mjesto na karti. Poslije Prvoga svjetskoga rata
Englezi i Francuzi bili su svjesni njihova postojanja i posebnosti,
ali su morali ugađati monolitnome i hašemitskome Iraku, svojem
savezniku u borbi protiv Turske, pa su ih odlučili ignorirati. Zato
su danas podijeljeni i žive u Turskoj, Siriji, Iraku, Armeniji i
Azerbajdžanu te trpe despotizam različitih režima, a svaki od njih
iskorištava ih za svoje ciljeve.
Goleme količine nafte i obilne žetve žitarica zemlju na kojoj žive
Kurdi čine dragocjenom za vlade tih država, a to otežava bilo kakvo
ublažavanje okrutnog postupanja prema njima koje im te vlade
namjenjuju. Kakav-takav odmor od progona uživaju samo u Siriji,
koja ih tolerira samo zbog vlastite agresivne vanjske politike,
kako bi ljutila Tursku, i na sjeveru Iraka, gdje ih rezolucija
Ujedinjenih naroda čuva od Huseinovih bombardiranja.
Ali najgori bič koji taj narod danas trpi jest manipuliranje
njegovom patnjom, a provodi ga teroristička organizacija Kurdska
radnička stranka. Nasilan i apsolutno spontan odgovor na uhićenje
njihova vođe Abdulaha Ocalana u Keniji, napadima na diplomatska
predstavništva u jedanaest država, najbolje oslikava prirodu te
stranke. Uzimanjem talaca, spaljivanjem imovine i ucjenama
samospaljivanjem, Kurdska radnička stranka iskrivljuje sliku
kurdske tragedije, a i sama joj uvelike pridonosi. Jer treba biti
jasno da je početak atentata u Anatoliji, prije petnaest godina,
kriv za početak terora u kojemu je izgubljeno 30.000 života.
Mučenju i ubijanju turskih civila, koje izvodi Kurdska radnička
stranka, pridružila se represija Ankare nad nedužnim Kurdima. A da
i ne pričamo o vojnom napadu Kurdske radničke stranke na ostale
stranke koje se ne slažu s njezinim idealom jedinstvenoga
Kurdistana, a mnogo je takvih stranaka. Jedino u Ocalanovoj glavi,
glavi topografa krajnje ljevice koji tvrdoglavo nameće takav
izgled na karti, stvara se entelehija koja ne može riješiti
problem.
Kurdska radnička stranka nije napala nijedno diplomatsko
predstavništvo u Španjolskoj. To joj nije ni potrebno. Već je
'zauzela' baskijski autonomni parlament, gdje bi se trebao
sastajati Kurdski parlament u izgnanstvu, marionetska slika i
prilika Kurdske radničke stranke, čiji članovi nisu izabrani na
slobodnim izborima. A vrlo je ozbiljno to što su joj to same
ponudile baskijske stranke. Logično je da pomislimo na taktičku
podudarnost promidžbe koju rabe. I na strategiju manipuliranja
ustanovama, kao na iskušenje koje ih ponekad muči. No, tužno je i
neprihvatljivo da se slika Baska, ponekad ocrnjena zbog terora ETA-
e, sada može povezivati i s kurdskim terorom. Ako je to način za
ulazak u Europu, o kojemu neki buncaju, lako se može predvidjeti na
kakav će doček naići", piše u uvodniku lista.