ES-NACIONALIZAM-DRŽAVE-NARODI ES 9. II.ABCNARODI-NACIONALIZAM I DRŽAVE ŠPANJOLSKAABC9. II. 1999.Izmišljanje nacija"Kao što se i predviđalo, gradski oci okupljeni u Pamploni, inače baskijski nacionalisti, željeli su svoj skup
pretvoriti u pravo 'uspostavljanje nacije' koja neće imati granice u odnosu na njihovo buduće djelovanje i koja bi trebala biti nova skica za sadašnji autonomni sustav koji oni ocjenjuju nedovoljnim i prevladanim, iako, taktički, govore nešto sasvim drugo. Ne mogu se na drugi način protumačiti riječi jednoga od njihovih glasnogovornika, gradonačelnika iz mjesta Fuenterrabia, koji kaže da je događaj od prošle subote 'okretanje stranice i kretanje novim putem'. Takav je bio duh toga općinskoga skupa koji su predvidjeli potpisnici Sporazuma iz Estelle, a nadahnut je neuspjelom pustolovinom iz 1931., koja je jednako tako poznata po imenu toga navarskoga grada. Kritike koje su se pojavile proteklih tjedana protiv te nerazumne inicijative - kojom se željelo glasovanjem gradskih skupština dobiti većinu koja im nedostaje pri općem građanskom glasovanju - prisilile su nacionaliste da odustanu od plana koji se od sastanka predstavnika općinskih vijeća sveo na skromni sastanak gradskih
ŠPANJOLSKA
ABC
9. II. 1999.
Izmišljanje nacija
"Kao što se i predviđalo, gradski oci okupljeni u Pamploni, inače
baskijski nacionalisti, željeli su svoj skup pretvoriti u pravo
'uspostavljanje nacije' koja neće imati granice u odnosu na njihovo
buduće djelovanje i koja bi trebala biti nova skica za sadašnji
autonomni sustav koji oni ocjenjuju nedovoljnim i prevladanim,
iako, taktički, govore nešto sasvim drugo. Ne mogu se na drugi način
protumačiti riječi jednoga od njihovih glasnogovornika,
gradonačelnika iz mjesta Fuenterrabia, koji kaže da je događaj od
prošle subote 'okretanje stranice i kretanje novim putem'. Takav je
bio duh toga općinskoga skupa koji su predvidjeli potpisnici
Sporazuma iz Estelle, a nadahnut je neuspjelom pustolovinom iz
1931., koja je jednako tako poznata po imenu toga navarskoga grada.
Kritike koje su se pojavile proteklih tjedana protiv te nerazumne
inicijative - kojom se željelo glasovanjem gradskih skupština
dobiti većinu koja im nedostaje pri općem građanskom glasovanju -
prisilile su nacionaliste da odustanu od plana koji se od sastanka
predstavnika općinskih vijeća sveo na skromni sastanak gradskih
otaca i na kojemu nisu bili predstavnici nekih od najvažnijih
gradova, kao što su San Sebastian i Vitoria.
Ali iza navodno umirujućih riječi nekih od vođa PNV-a (Partido
Nacionalista Vasco - Baskijska nacionalistička stranka), u
proteklih nekoliko tjedana mogli su se nazrijeti maksimalistički
ciljevi, a tu je i tekst prihvaćen u Pamploni u kojemu se traži
uspostava Euskal Herrie - heterogenog teritorijalnog mozaika koji
čine Baskija, Navarra i baskijska područja u Francuskoj - 'kao
vlastite diferencirane nacije'. Čudni se to pridjevi daju riječi
'nacija' (reci mi o čemu razmišljaš i reći ću ti što ti nedostaje),
jer teško da mogu biti manje umjesni kad je riječ o Baskima, koji
nisu i nikada nisu bili 'jedna cjelina' i koji se još manje mogu
smatrati 'odvojenima', a dosta je da uočimo da postoji visoki
stupanj pluralizma u Baskiji i Navarri. Nalazimo se pred pokusom iz
političke kemije, toliko hirovitome koliko i grubome, pred nekom
vrstom pirenejske Padanije, bez ikakvog povijesnog presedana, a
sve to između dviju država koje se ubrajaju među najstarije
europske države. Neke izmišljotine te vrste pojavile su se 1918.,
poslije Prvoga svjetskoga rata, i sve su loše završile, kao što
dokazuju slučajevi Čehoslovačke i, osobito, Jugoslavije. Za
razliku od pravedne obnove Poljske, plan ujedinjavanja svih južnih
Slavena pokazao se toliko bezglavim, neizvedivim i krvavim kao što
bi bio i pokušaj stvaranja nekakvog umjetnog političkog entiteta u
kojemu bi se nalazili svi Baski. Jer Baski nisu Kurdi, podijeljeni
između tri države, ali s jasnim etničkim 'granicama', a ni nisu ni
kosovski Albanci, kompaktni i dobro odvojeni na svojem
teritoriju.
Nestvarna Euskal Herria ne postoji niti je ikada postojala, osim u
uzavreloj mašti svojih izumitelja, jednako kao što nisu, kao takvi,
postojali ni španjolski ili francuski baskijski teritoriji. Samo
Navarra ima u povijesti 'vlastiti i odvojeni' put, a svi znamo kakvi
su osjećaji većine njezinih stanovnika. Baskija (španjolska) kao
takva postoji samo zahvaljujući Ustavu iz 1978., osim prolaznog
pokusa iz 1937. I mogućnost stvaranja baskijskog departmana u
Francuskoj, o čemu se razmišljalo još od vremena Mitterrandovih
vremena, postaje sve teže izvedivom, a to je posljedica upravo
ovakvih pustolovina. Ali najapsurdnije je to što se od šest
dijelova želi načiniti jedna nacija, a od njih šest četiri se
(baskijski teritoriji u Francuskoj, Navarra i Alava) otvoreno
opiru toj izmišljotini. Čak i sam gradonačelnik Fuenterrabie rekao
je da 'nismo svjesni što bi to značilo'. A to je zato što je riječ o
jednoj od najneodgovornijih neodgovornosti", piše Alejandro
Munoz-Alonso.