Mapa je namijenjena obrazovnim ustanovama za izradbu i praćenje izvedbe obrazovanih programa te vrjednovanje znanja.
Namijenjena je i tvrtkama, ustanovama i zavodima za zapošljavanje jer daje uvid u jezičnu kompetenciju zaposlenika te služi za definiranje jezičnih vještina potrebnih za određeno radno mjesto te usavršavanje zaposlenika.
Europsku jezičnu mapu za odrasle na engleskom, francuskom, njemačkom, talijanskom i hrvatskom izdala je "Školska knjiga", a izradile su je europske ustanove EAQUALS (The European Association for Quality Language Services) i ALTE (The Association of Language testers in Europe).
Sastoji se od triju dijelova - jezične biografije, Dosjea i jezične putovnice - i svojevrstan je katalog znanja na osnovi kojeg svaki korisnik može pratiti vlastit napredak u učenju stranog jezika, bilježiti podatke o jezicima koje i kako govori, rekla je na predstavljanju predsjednica Zajednice za strane jezike HGK Valnea Bressan.
Hrvatsko izdanje Mape prvi je korak Zajednice za strane jezike pri HGK u uvođenju Europske jezične mape u škole stranih jezika i hrvatske tvrtke kako bi Hrvatska usvojila standarde učenja stranih jezika u EU.
Najavljeno je i izdavanje Europske jezične mape za pučkoškolce i srednjoškolce.