ZAGREB, 29. travnja 2004. (Hina) - Roman "Jesen", Rudolfa Slobode, prema kritici jednog od najznačajnijih slovačkih prozaista i dramatičara druge polovice 20. stoljeća, objavljen je u nakladi zagrebačkoga Disputa.
ZAGREB, 29. travnja 2004. (Hina) - Roman "Jesen", Rudolfa Slobode,
prema kritici jednog od najznačajnijih slovačkih prozaista i
dramatičara druge polovice 20. stoljeća, objavljen je u nakladi
zagrebačkoga Disputa.#L#
To je prvi prijevod nekog od Slobodinih djela na hrvatski jezik.
Roman su prevele Maria Kursar i Zrinka Stričević-Kovačević. Riječ je o
izrazito autobiografskom tekstu, u kojem autor precizno bilježi, uz
nostalgične reminiscencije na prošlo, ono što je početkom 90-ih
intimno proživljavao kao čovjek i kao umjetnik, kaže se u opremi
knjige.
U romanu je snažno prisutno nekoliko refleksivnih slojeva priče, koji
su obogaćeni filozofskim i teologijskim vizijama te esejističkim
pasažima o slovačkoj zbilji, nakon studenoga 1989. Godinu dana nakon
objavljivanja knjige, 1995., autor je počinio samoubojstvo.
Rudolf Sloboda, koji se u javnim nastupima nazivao "vječnim Hrvatom",
rođen je 1938. u jednom od hrvatskih sela u okolici Bratislave. U svom
domu govorio je hrvatskim jezikom, a pisao je isključivo slovačkim jer
nije poznavao hrvatsku književnu formu.
Prve pripovijetke objavio je 1958. Pripadao je krugu slovačkih pisaca
koji su u središte svog interesa postavili individualni doživljaj,
najčešće iz djetinjstva, kao oazu u koju nije dopirao fenomen
ideologije.
Koristeći se osobnim iskustvima, Sloboda je u svojim brojnim djelima
pružao psihološku i socijalnu analizu krize suvremenoga čovjeka. Time
je udomaćio tip "proze krute životne istine" ili "proze razbijanja
svih iluzija", stoji u pogovoru.
(Hina) xiluc ymc
(Hina) xiluc ymc