FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

AZTN: pozitivno mišljenje o zahtjevu VIPnet-a za fiksnu telefoniju

Autor: ;rbel;
ZAGREB, 26. srpnja 2005. (Hina) - Vijeće Agencije za zaštitu tržišnognatjecanja (AZTN) ocijenilo je da u slučaju odobravanja zahtjevaVIPnet-a za izdavanje dozvole za javne govorne usluge u nepokretnojmreži nije riječ o koncentraciji, ali i da ne može unaprijed donijetimišljenje o mogućem učinku na sprječavanje, ograničavanje ilinarušavanje tržišnog natjecanja, već da se takve aktivnosti i njihovutjecaj mogu ocjenjivati tek kada se i ostvare.
ZAGREB, 26. srpnja 2005. (Hina) - Vijeće Agencije za zaštitu tržišnog natjecanja (AZTN) ocijenilo je da u slučaju odobravanja zahtjeva VIPnet-a za izdavanje dozvole za javne govorne usluge u nepokretnoj mreži nije riječ o koncentraciji, ali i da ne može unaprijed donijeti mišljenje o mogućem učinku na sprječavanje, ograničavanje ili narušavanje tržišnog natjecanja, već da se takve aktivnosti i njihov utjecaj mogu ocjenjivati tek kada se i ostvare.

Stručno mišljenje o zahtjevu VIPnet-a zatražila je Hrvatska agencija za telekomunikacije, navodi se u današnjem priopćenju.

Sama činjenica da se neki poduzetnik nalazi u vladajućem položaju na tržištu, u konkretnom slučaju da ima status operatera sa znatnijom tržišnom snagom, nije zabranjena sukladno odredbama propisa o zaštiti tržišnog natjecanja, već je zabranjena zlouporaba tog položaja, koja se mora u posebnom postupku pred Agencijom dokazati, posebno je napomenulo Vijeće.

Vijeće je, na zahtjev poduzetnika koji obavljaju uvoz fonograma, donijelo i dva mišljenja vezana za pitanje paralelnog uvoza u slučaju kada se radi o proizvodima koji su zaštićeni pravom intelektualnog vlasništva.

Sa stajališta propisa koji uređuju zaštitu tržišnog natjecanja u Hrvatskoj, kao i prema propisima koji vrijede u Europskoj zajednici, navodi se u priopćenju, nema zapreke za paralelni uvoz proizvoda za daljnju prodaju na određenom zemljopisnom području koje je već dodijeljeno isključivom distributeru za istu vrstu proizvoda.

Dodaje se da postojanje sporazuma o isključivoj licenci ili isključivoj distribuciji za područje Hrvatske s jednim poduzetnikom ne sprječava druge poduzetnike da iste proizvode nabavljaju od proizvođača ili drugih poduzetnika u inozemstvu i prodaju na području Hrvatske, pored isključivog distributera.

Međutim, kod paralelnog uvoza proizvoda koji su zaštićeni pravom intelektualnog vlasništva primjenjuju se propisi o zaštiti prava intelektualnog vlasništva, u konkretnom slučaju Zakon o autorskim i srodnim pravima, pa su poduzetnici koji obavljaju djelatnost distribucije fonograma i videograma putem paralelnog uvoza dužni poštovati te propise odnosno ponašati se sukladno obvezama koje iz njih proizlaze.

Pritom je Vijeće zauzelo stajalište da nije ovlašteno za davanje ocjena o postupcima tijela nadležnih za provedbu tih propisa, odnosno Carinske uprave, niti za tumačenje odredbi propisa kojima je uređena zaštita prava intelektualnog vlasništva.

(Hina) xrub ydb

An unhandled error has occurred. Reload 🗙