LJUBLJANA, 18. ožujka (Hina) - Koliko negativni zemljopisni stereotipi mogu naškoditi političkoj promidžbi novih država i kako stanje promijeniti u uvjetima novih tehnologija - to je jedno od pitanja kojima se bave i slovenski
geografi iz geografskog instituta "Anton Melik" Slovenske akademije znanosti i umjetnosti.
LJUBLJANA, 18. ožujka (Hina) - Koliko negativni zemljopisni
stereotipi mogu naškoditi političkoj promidžbi novih država i kako
stanje promijeniti u uvjetima novih tehnologija - to je jedno od
pitanja kojima se bave i slovenski geografi iz geografskog
instituta "Anton Melik" Slovenske akademije znanosti i umjetnosti.
#L#
"Naš je cilj smjestiti Sloveniju iznova na zemljovid" - rekao je u
razgovoru za ljubljansko "Delo" direktor instituta dr. Drago Perko
i dao nekoliko primjera.
"U Britanskoj enciklopediji još uvijek piše da je Triglav najviša
planina na Balkanu i da imamo mnogo crkava - što je ilustrirano
jednom crkvom iz Bosne. Od 9000 zemljopisnih naziva iz Slovenije,
koliko ih sadrži američka baza koja je sada postala referentna za
cijeli svijet, polovica ih je bila pogrešnih sa talijanskim ili
njemačkim imenima jer je prepisana sa specijalnih zemljopisnih
karata koje su u II. svjetskom ratu upotrebljavali njihovi
zrakoplovci. Sada smo sve to popravili, a redovno internetom
distribuiramo i naše atlase i stručne publikacije", rekao je.
Iako slovenski učenici u osnovnoj školi uče da se Slovenija nalazi
na krajnjem južnom dijelu srednje Europe, na internetu se pod
imenom Slovenija još uvijek na mnogim mjestima može pročitati kako
je riječ o zemlji "na Balkanu" ili u "jugoistočnoj Europi", dodao
je.
Gdje se zapravo geografski gledano nalazi Slovenija? "Mi smo
zapravo prirodni laboratorij različitih regija, što je zanimljivo
i za strance. Tako smo Sloveniju regionalno podijelili na panonski,
alpski, dinarski i sredozemni dio, ali su u našem parlamentu to
odbili. Naše prijedloge uvažavaju samo ako podržavaju njihova
politička očekivanja" - rekao je Perko koji smatra da je Hrvatska na
svojoj geografskoj promociji napravila mnogo više i čak i usred
rata tiskala nacionalni atlas na engleskom jeziku.
Koliko blizina Hrvatske i njezino vezivanje uz pojam Balkana može
štetiti ili koristiti Sloveniji, osobito s obzirom da još nije
povučena službena granica između dviju novih država?
"Većim dijelom to nije prirodna granica nego povijesna, dakle
dogovorena. Zato se za nju ne može naći geografskih argumenata nego
su sporni dijelovi granice u prvom redu političko pitanje" - rekao
je Milan Orožen-Adamič, predsjednik znanstvenog vijeća na istom
geografskom institutu.
"Svakako je u određivanju granice krivica i na nama samima jer se
Slovenci ne znaju ponašati državotvorno, u suprotnosti s Hrvatima
kojima je državotvornost u genima. Slovenija očito nema svijesti
kako je more važna odrednica neke države. Iako zvuči kao otrcana
fraza - to je uistinu naš prozor u svijet" - upozorio je Orožen-
Adamič.
(Hina) fl
(Hina) fl