FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Knjige Dubravke Ugrešić i Damira Karakaša među najboljima u svijetu

Autor: Anamarija Grbin

ZAGREB, 27. prosinca 2024. (Hina) - Na popisu dvanaest najboljih knjiga prijevodne književnosti u svijetu za 2024. kultnog časopisa The Paris Review našle se i dvije iz Hrvatske prevedene u SAD-u, "Brnjica za vještice" Dubravke Ugrešić i "Proslava" Damira Karakaša, izvijestila je u petak Naklada OceanMore.

Prvi dio "Brnjice za vještice", koju je u Hrvatskoj objavila Naklada Ljevak, svojevrsna je proširena rođendanska čestitka upućena vlastitoj junakinji Štefici Cvek, a drugi je razgovor s teoretičarkom književnosti i feministicom Merimom Omeragić u kojem autorica govori o patologijama sadašnjeg trenutka u društvu..

"Zbog svojih antinacionalističkih stavova Dubravka Ugrešić, poznata kao ikona otpora, spominje se kao briljantan mislilac, te vrsni stilist, a navodi se i kako je u ovim zastrašujućim vremenima teško preporučiti boljeg pisca za čitanje od te vrhunske autorice", napominje se. 

Druga je knjiga roman "Proslava" Damira Karakaša, objavljen u Nakladi OceanMore, po kojoj je snimljen istoimeni film koji je svjetsku premijeru imao na festivalu u Karlovym Varyma, dok je na Pulskom filmskom festivalu osvojio Veliku zlatnu arenu za najbolji film. 

Tu knjigu američki kritičar Robert Allen Papinchak naziva zapanjujućim štivom koje podsjeća na Borisa Pasternaka i Aleksandra Solženjicina, a ističe se i kao roman koji dugo zadržava pozornost nakon čitanja. 

Obje knjige prevela je na engleski nagrađivana književna prevoditeljica Ellen Elias Bursać, koja je studirala u SAD-u, a magistrirala i doktorirala u Zagrebu. 

"Brnjicu za vještice" objavio je njujorški nakladnik Open Letter Books, dok je "Proslavu" objavila izdavačka kuća Two Lines Press iz San Francisca.

(Hina) xagrb ymvr

An unhandled error has occurred. Reload 🗙