Voditeljica tribine predstavila je na početku svoje gošće-pjesnikinje te posebnog glazbenog gosta kantautora i gitaristu Ivana Bakšu Gornjogradskog koji je tijekom tribine u pauzama izvodio skladbe na tekstove poznatih hrvatskih pjesnika A.B. Šimića, Vjekoslava Majera i Miroslava Krleže.
Foto: Književnica Ana Horvat (sredina) ugostila je na 24. tribini pjesnikinje Cvijetu Grijak (lijevo) i Ajku Tiro Srebreniković (desno).
Slatinčanka Cvijeta Grijak diplomirana je politologinja s velikim životnim i profesionalnim iskustvom, udata je i ima dvoje djece. Pisala je za više dnevnih i tjednih listova, a radi u Gradskom uredu za kulturu Grada Zagreba. Pjesnički i prozni radovi objavljeni su joj u 20-ak zajedničkih zbirki raznih autora. Voli pisati o ljubavi na svoj način, sudjelovala je u velikom broju književnih manifestacija, a za svoje radove dobila je i veći broj priznanja. Godine 2016. objavila je prvu samostalnu zbirku pjesama "Doba limenog teleta". U pučkom učilištu je pohađala radionicu kratke priče bez posebnih ambicija da postane spisateljica. No, kako to u životu biva, nastavila je pohađati književne radionice koje su vodila renomirana imena književnog stvaralaštva, a poseban poticaj na pisanje, dala joj je još u mladosti "škvadra" iz kazališta Mala scena među kojima su bili poznata glumica Bucka i redatelj Habunek.
Foto: Pjesnikinja Cvijeta Grijak (lijevo) s voditeljicom tribine Anom Horvat.
Pjesnikinja Ajka Tiro Srebreniković rođena je u Duvnu, Bosna i Hercegovina, profesorica je jezika i kniževnosti, živi u Zagrebu i trenutno piše doktorsku dizertaciju na Filozofskom fakultetu pod naslovom "Intertekstualnost i interkulturalnost u romanima Derviš i smrt i Tvrđava, Meše Selimovića". Od godine 1991. predavala je bosanski jezik u Školi za izbjeglu djecu iz BiH na zagrebačkom Svetom duhu, a po prestanku rada te škole u Zagrebačkoj medresi "Ahmed Smajlović" predavala je hrvatski jezik i književnost. Radi u jednoj manjinskoj udruzi koja se bavi kulturnom i izdavačkom djelatnosti. Objavila je veći broj stručnih radova, ima dvije velike ljubavi - svoju djecu i poeziju, hobi joj je povrtlarstvo, a za nju kažu da "piše tešku i pesimističnu poeziju".
Foto: Pjesnikinja Ajka Tiro Srebreniković (sjedi) s voditeljicom tribine Anom Horvat.
Po izboru voditeljice tribine Ane Horvat, pjesnikinje su čitale svoje pjesme, pa je tako Ajka Tiro Srebrniković pročitala potresnu pjesmu o pokolju u Srebrenici „Jeka srebreničkih glasova“, a Cvijeta Grijak pjesme "urbano-ljubavnog karaktera s duhovitim obratima".
Prvi set pitanja vodio se o sreći u životu i u poeziji, planovima i kojim bi se poslom pjesnikinje bavile kada ne bi pisale.
Za pjesnikinju Ajku Tiro Srebreniković je "smisao života pronaći sreću“ jer je naprije "pronalazimo u sebi, a potom ju tražimo u drugima". "Kada si tužan razveseliti te može pogled djeteta ili cvijet ili rađanje novog dana. A pjesnička je sreća ako svaku pjesmu čitaš kao svoju", kazala je pjesnikinja Ajka Tiro-Srebrniković. Što se pisanja tiče, Ajka i dalje namjerava pisati, a kad bi se baš dogodilo da ne piše onda bi slikala.
"Sreću treba zaslužiti! I nije uzalud uzrečica 'Kako siješ tako ćeš i požeti'", kazala je pjesnikinja Cvijeta Grijak i dodala da "sreću možda dobijemo još u majčinoj utrobi, ali inače je valja znati prepoznati. A pjesnička sreća je zapravo 'subsreća'". Kao i Ajka, i Cvijeta bi umjesto pisanja odabrala slikanje, no voli i pjevati i plesati folklorne plesove. Dodala je kako je i njezina svekrva pisala pjesme, pa joj je suprug u pisanju velika podrška
Nakon kratkog glazbenog predaha, u drugom setu razgovora voditeljicu Anu Horvat zanimalo je pišu li pjesnikinje 'kao fotografski klik' ili nastanu nakon dugog promišljanja, te kako zamišljaju kraj svoga života.
Foto: Glazbene predahe popunio je kantautor i gitarist Ivan Bakša Gornjogradski.
"Moje pjesme nastaju u trenu. Dođu mi na dah", kazala je pjesnikinja Ajka Tiro Srebreniković, a o svojoj smrti je rekla da bi voljela da "dođe bez boli". "Vjerujem da ona nije nešto konačno nego susret s beskonačnim", dodala je Ajka Tiro Srebreniković.
Pjesme Cvijete Grijak nastaju kao kombinacija trenutka i dužeg promišljanja. "Nekad i godinama nosim u sebi pjesme koje kasnije 'šmirglam'“, kazala je pjesnikinja. O smrti ne smije razmišljati jer ima malu djecu i dodala: "Poslije šezdesete počet ću uplaćivati posmrtnu pripomoć".
Nakon čitanja još nekoliko svojih pjesama, voditeljica Ana Horvat zamolila je Ajku Tiro Srebreniković da kaže nešto o svom angažmanu oko djece izbjegle tijekom rata iz Bosne i Hercegovine, a Cvijetu Grijak o danima provedenima u Maloj sceni.
"Od 1991. do 1993. godine sam na Svetom Duhu brinula o svoj djeci izbjegloj iz Bosne i Hercegovine koja su nam dolazila bez obzira na nacionalnost. To je bilo vrijeme kada sam im kroz puno razgovora i pisanja sastavaka pomagala da prebrode svoje traume, a djeca su meni pomagala da pokušam razumijeti ili opravdati razloge ovog rata. Tada je toj djeci razgovor i papir bila najbolja terapija. Tu su se razvila i prijateljstva nažalost prekidana odlaskom djece na sve strane svijeta. Iz ovih sjećanja mogla bih napisati memoarske zapise", rekla je pjesnikinja Ajka Tiro Srebreniković.
Iz svojih dana vezanih uz kazalište Mala scena, pjesnikinja Cvijeta Grijak je ispričala duhovitu zgodu kada su jednom prilikom Bucka i ona razgovarale sjedeći poput kauboja, a kada ih je vidio redatelj Habunek samo je rekao: "Djevojke tako ne sjede". Prisjetila se i savjeta Zvjezdane Ladike koji je jako danas aktualan: "Ako već trebate ići u inozemstvo, nastojte čistiti u kazalištu, a ne u tvornici". "U svakom slučaju, najvjerojatnije ne bih nikad počela pisati da nije bilo Male scene. Inficirali su me", kazala je pjesnikinja Cvijeta Grijak.
Ovim prisjećanjima završila je 24. tribina Razgovori s pjesnikinjom koju će posjetitelji pamtiti po izrazito potresnim pjesmama o stradanjima Muslimana u Srebrenici, ali i po raznolikoj tematici pjesama od kojih su prevagu odnijele one ljubavnog karaktera. Posebno je lijepo čuti pjesme napisane iz 'ženskog pera' kako one ljubavne tako i one koje su nastale kao dirljivo svjedočenje o jednom neljudskom vremenu.
Izvor: HinaOTS
- end - -