Iako je blizu granica, današnji Talijani vjerojatno neće top shvatiti kao provokaciju svojih partnera u Europskoj uniji i NATO savezu jer je riječ o instalaciji u prostor jednog muzejskog izloška, ističu stručnjaci.
"To su ostaci topa koji su Talijani na ovom terenu koristili u teškim bitkama vođenim u rujnu 1917. godine, a postavljen je kao uspomena i opomena na ono što se ovdje tada događalo", rekao je za ljubljanski dnevni list "Dnevnik" od ponedjeljka Vojko Hobič, kustos "Muzeja prvog svjetskog rata" iz Kobarida.
Spomenuti muzej prije desetak godina dobio je i nagradu kao europski muzej godine, a svake ga godine posjeti 60-ak tisuća turista, pa i stranaca.
"Najviše dolaze Talijani i Austrijanci, a ove se godine povećao broj Španjolaca i Izraelaca", rekao je Habič.
Top je postavljen u blizinu mjesta gdje je 1944. godine pala skupina slovenskih partizana, pa podsjeća i na drugi svjetski rat, a na Škrbinu ga je helikopterom pomogla prebaciti slovenska vojska.
Oružje talijanske izrade bilo je u vrijeme korištenja teško tri tone, ali je sadašnji "eksponat" težak manje od polovice i nedostaje mu originalna cijev, te drveni kotači koji su omogućavali konjima da ga vuku. U proteklih 89 godina slično se dogodilo i s mnogim drugim oružjem i vojničkim predmetima kojim je nekoć bilo "posijano" to područje jer ga je lokalno stanovništvo uzimalo kao trofejne suvenire, a metalne dijelove prodavalo kao staro željezo.
Mnogo je toga ipak i danas sačuvano u muzeju u Kobaridu, gradiću u gornjem toku Soče, blizu granice s Italijom.
Bitku kod Caporetta (kako Talijani zovu Kobarid) ovjekovječio je u svom romanu "Zbogom oružje" Ernest Hemingway, koji je na talijanskoj strani djelovao kao bolničar-dobrovoljac.