FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Američki list The Olympian o "Čarolijama Hrvatske"

WASHINGTON,27. svibnja(Hina) - U turističkim prilozima i putopisima u američkom tisku Hrvatska je unatrag godinu, dvije redoviti gost, kao zemlja bogate kulturne i prirodne baštine, jedinstveno lijepe obale i čistog mora, zanimljive unutrašnjosti te bogate i raznovrsne gastronomske ponude, odnosno kao jedna od najpoželjnijih destinacija na Mediteranu.
WASHINGTON,27. svibnja(Hina) - U turističkim prilozima i putopisima u američkom tisku Hrvatska je unatrag godinu, dvije redoviti gost, kao zemlja bogate kulturne i prirodne baštine, jedinstveno lijepe obale i čistog mora, zanimljive unutrašnjosti te bogate i raznovrsne gastronomske ponude, odnosno kao jedna od najpoželjnijih destinacija na Mediteranu.

Osim vodećim američkim dnevnim listovima i specijaliziranim turističkim publikacijama, turistička iskustva i dojmovi iz Hrvatske sve su zanimljivija i lokalnom tisku, a jedan od posljednjih primjera je subotnji napis "Čarolije Hrvatske" u listu "The Olympian", iz gradića Olympia u saveznoj državi Washington.

Navodeći kako je s manje od pet milijuna stanovnika, Hrvatska malobrojnija od države Washington, te kako je po američkim kriterijima to još uvijek siromašna zemlja, urednica lista Vickie Kilgore, iznoseći svoje dojmove s putovanja ističe kako se Hrvatska "čini premala za svoje bogato povijesno i kulturno naslijeđe, ali i predodređena za brze promjene" koje, po njoj, mogu ići "na bolje" ali i "na gore".

"Hrvatska nas je iznenadila sa svojim mješavinom ljepote staroga svijeta, sivim komunističkim stambenim neboderima, visokom nezaposlenošću, niskim prihodima, kozmopolitanskim shoppingom, afinitetom za američku glazbu i televiziju i neizbježnim cigaretnim dimom", ističe autorica.

Kilgore opisuje tjedan proveden na dalmatinskog obali od Splita do Dubrovnika i boravak u Zagrebu, povodom Međunarodnog muzičkog bienala.

Navodeći kako Hrvatska predviđa da će se pridružiti Europskoj uniji za koju godinu, autorica navodi kako je "vozeći se duž očuvane obale izrezbarene plavim morem, lako vidjeti zašto bi EU iskazala dobrodošlicu Hrvatskoj".

"Pregršt građevinskih projekata dokaz je interesa investitora. Njezina blizina Italiji privlači turiste koji žele izbjeći gužve i cijene talijanske obale. Ona također nagoviješta ogromnu izgradnju koja bi se ovdje mogla dogoditi", ocjenjuje američka novinarka.

S oduševljenjem piše o Splitu, kao gradu koji nema savršeni šarm razglednica kao Dubrovnik, ali itekako ima što ponuditi, od bogate povijesti i Dioklecijana do gastronomije, i živopisne okolice, te ocjenjuje kako se Split "previđa i podcjenjuje" u mnogim turustičkim vodičima.

Također prenosi dojmove vožnje Jadranskom magistralom od Splita i Dubrovnika, ne štedeći komplimente za obalu i pitoreskna sela duž puta.

Iz Dubrovnika, koji naziva "biserom hrvatskog turizma" i "prvim među utvrđenim gradovima svijeta" a njegove ulice opisuje kao "fascinanatan labirint dobro očuvane barokne literature", autorica prenosi i razočarenje zbog toga što su izlozi na Stradunu ispunjeni robom dobro poznatih svjetskih brandova i suvernirima koje se može kupiti svugdje u svijetu. Kilgore s oduževljenjem piše i o koncertu Kvarteta Sorkočević u jednoj od dubrovačkih crkava.

Dojmovi iz Zagreba, vezani su uz posjet čelističkom koncertu u Muzeju Mimara, koji opisuje kao izvrstan i dobro posjećen, s publikom svih generacija, ali održan u loše provjetravanoj prostoriji. Također piše o šetnji Gornjim gradom, o uspinjači, zagrebačkim parkovima i austro-ugarskoj arhitekturi te o Zagrepčanima kao prijateljski nastojenima i spremnima pomoći.

(Hina) xdh ydj

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙