FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NJ-18.X.-TAZ-BURZAN

DE-YU-INTERVIEW-Politika NJ-18.X.-TAZ-BURZAN NJEMAČKADIE TAGESZEITUNG18. X. 2000.'Mala država, ali naša'List donosi interview sa zamjenikom crnogorskog premijera Dragišom Burzanom.- Gospodine Burzan, uvijek ste ustrajali na neovisnosti Crne Gore. Je li još tako?= Svakako su događaji u Beogradu nešto pokrenuli. Ali načelno ostajemo na našim stajalištima. Ustrajemo na cilju da postignemo neovisnost svoje zemlje.- Hoćete li priznati Koštunicu kao predsjednika?= Socijalistička je Jugoslavija prestala postojati 1991. Jugoslavija koja je postojala od tada, bila je država Slobodana Miloševića. Crna Gora je u tom okviru egzistirala samo formalno, ali faktično nije. Odbili smo izbore za institucije te države. Prema tomu nismo u položaju priznati predsjednika te države, pa makar se on zvao Vojislav Koštunica. Koštuničino je predsjednikovanje nezakonito.- Ipak ne možete zanemariti promjenu.= To i ne činimo. Želimo dogovor sa Srbijom, želimo iznova odrediti
NJEMAČKA DIE TAGESZEITUNG 18. X. 2000. 'Mala država, ali naša' List donosi interview sa zamjenikom crnogorskog premijera Dragišom Burzanom. - Gospodine Burzan, uvijek ste ustrajali na neovisnosti Crne Gore. Je li još tako? = Svakako su događaji u Beogradu nešto pokrenuli. Ali načelno ostajemo na našim stajalištima. Ustrajemo na cilju da postignemo neovisnost svoje zemlje. - Hoćete li priznati Koštunicu kao predsjednika? = Socijalistička je Jugoslavija prestala postojati 1991. Jugoslavija koja je postojala od tada, bila je država Slobodana Miloševića. Crna Gora je u tom okviru egzistirala samo formalno, ali faktično nije. Odbili smo izbore za institucije te države. Prema tomu nismo u položaju priznati predsjednika te države, pa makar se on zvao Vojislav Koštunica. Koštuničino je predsjednikovanje nezakonito. - Ipak ne možete zanemariti promjenu. = To i ne činimo. Želimo dogovor sa Srbijom, želimo iznova odrediti naše odnose. Stoga smo u procesu pregovora s novim vodstvom. No to ne znači da odustajemo od našega cilja. Ljudi tu žele biti slobodni. Crna Gora je stoljećima postojala na Balkanu kao nezavisna država. Okupirani smo tek 1918. - Međunarodna zajednica ne želi još više malih država na Balkanu, želi očuvati Jugoslaviju. = Crna Gora je mala država, ali to je naša država, druge nemamo. Pridržavat ćemo se svih demokratskih pravila i ostaviti narodu da sam odluči o budućem statusu. Taj ćemo votum prihvatiti. Pitam sve vas koji želite nad nama obavljati pritisak, je li demokratski biti protiv volje naroda? - Što će biti dalje? = O procedurama i budućim odnosima možemo razgovarati s Beogradom i međunarodnom zajednicom. Ipak se u Srbiji najprije mora etablirati demokracija. No ako Koštunica želi sadašnju federaciju etablirati kao članicu međunarodnih organizacija, mi to ne možemo prihvatiti. - Kako bi mogla izgledati suradnja sa Srbijom? = Postoje mogućnosti ustroja neke vrste unije dviju neovisnih država, ako o tomu odluči narod. S Dragišom Burzanom razgovarao je Erich Rathfelder.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙