GB-YU-BA-HR-SUDOVI-Vlada-Kriminal/zakonodavstvo/pravosuđe BBC 2. IX. TISAK BRITANSKI RADIO - BBC2. IX. 2000 Pregled tiska Program na srpskom jezikuTemama s prostora bivše Jugoslavije ovoga jutra pozornost posvećuje jedino 'The Times',
koji piše kako se vjeruje da je predsjednik Clinton rekao svojim vojnim zapovjednicima da prije nego što napusti Bijelu kuću želi vidjeti Radovana Karadžića uhapšenog. Američki predsjednik želio bi da bivši lider bosanskih Srba bude uhićen u razdoblju nakon američkih izbora u studenom, a prije primopredaje dužnosti u Bijeloj kući, iza Nove Godine. Pozivajući se na europske vojne izvore u Sarajevu, 'The Times' dalje prenosi da su Amerikanci pojačali svoju prisutnost u Bosni i intenzivirali obavještajne operacije. Ne očekuje se da bi u akciji hvatanja Radovana Karadžića sudjelovali američki vojnici trenutno stacionirani u Bosni, već da bi tu zadaću obavljao posebni tim. Britanski dnevnik dalje piše da su pripadnici međunarodnih snaga dosad uglavnom učinili sve da se ne bi sreli sa Radovanom Karadžićem. Tako američki senator Bob Dole, koji je prošle nedjelje boravio u Sarajevu, tvrdi da je prilikom prijašnjeg posjeta Bosni morao čekati ispred jednog hotela pa mu je, kada je zatražio
BRITANSKI RADIO - BBC
2. IX. 2000
Pregled tiska
Program na srpskom jeziku
Temama s prostora bivše Jugoslavije ovoga jutra pozornost
posvećuje jedino 'The Times', koji piše kako se vjeruje da je
predsjednik Clinton rekao svojim vojnim zapovjednicima da prije
nego što napusti Bijelu kuću želi vidjeti Radovana Karadžića
uhapšenog. Američki predsjednik želio bi da bivši lider bosanskih
Srba bude uhićen u razdoblju nakon američkih izbora u studenom, a
prije primopredaje dužnosti u Bijeloj kući, iza Nove Godine.
Pozivajući se na europske vojne izvore u Sarajevu, 'The Times'
dalje prenosi da su Amerikanci pojačali svoju prisutnost u Bosni i
intenzivirali obavještajne operacije. Ne očekuje se da bi u akciji
hvatanja Radovana Karadžića sudjelovali američki vojnici trenutno
stacionirani u Bosni, već da bi tu zadaću obavljao posebni tim.
Britanski dnevnik dalje piše da su pripadnici međunarodnih snaga
dosad uglavnom učinili sve da se ne bi sreli sa Radovanom
Karadžićem. Tako američki senator Bob Dole, koji je prošle nedjelje
boravio u Sarajevu, tvrdi da je prilikom prijašnjeg posjeta Bosni
morao čekati ispred jednog hotela pa mu je, kada je zatražio
objašnjenje, rečeno da je unutra Radovan Karadžić i da je bolje da
pričeka da on ode, kako se ne bi slučajno sreli. I dok, kako piše
'The Times', svi znaju čak i adresu Ratka Mladića u Beogradu, o
Karadžiću samo kruže neprovjerene glasine. Njegovi srpski
simpatizeri su, pretvarajući se da su lovci na ucjene, nudili lažne
dokaze, među kojima recimo krivotvorenu fotografiju Karadžića u
Moskvi, ili tvrdnje da je viđen u Beogradu s predsjednikom
Miloševićem. Jedna od najoriginalnijih priča jest da se, kako ga
naziva 'The Times', čovjek sa najsmješnijom frizurom na Balkanu,
ošišao i sada se krije po crkvama i manastirima predstavljajući se
kao pop. U svakom slučaju, zaključuje list, predsjedniku Clintonu
je veoma stalo postići uspjeh na međunarodnoj pozornici prije
istjeka mandata. U tom smislu bi mirovni sporazum na Bliskom istoku
i razbijanje kokainskih krugova u Latinskoj Americi, bili velika
dostignuća, ali ne na tako visokoj razini kao hvatanje
najtraženijeg ratnog zločinca.
Od ostalih međunarodnih tema, listovi ovoga jutra znatnu pazornost
posvećuju odluci predsjednika Clintona da na neodređeno vrijeme
zamrzne razvoj obrambenog proturaketnog štita. 'The Financial
Times' naglašava da je američki predsjednik odlučio da sudbinu tog
projekta prepusti svom nasljedniku, a 'The Independent' napominje
da je Bill Clinton tu odluku donio zbog međunarodnog pritiska.
(BBC)