GB-FR-RU-HR-POLITIKE-Organizacije/savezi-Politika BBC 3. VI. TISAK BRITANSKI RADIO - BBC3. VI. 2000.Pregled tiskaJutrošnji britanski listovi su gotovo jedinstveni u izboru fotografije koja dominira naslovnim stranicama. To je flotila
malih brodova u La Manchu čijom plovidbom od engleske do francuske obale se obilježava 60. obljetnica spašavanja britanskih i francuskih vojnika koji su se 1940. povlačili pred njemačkim snagama. Međutim, tekstovi se usredotočuju na suvremenu Europu u kojoj vladaju drugačiji odnosi i savezi. 'The Daily Telegraph' na naslovnoj stranici piše o ponovnom oživljavanju bliske suradnje Njemačke i Francuske u planiranju budućnosti Europske unije. List piše kako su ministri vanjskih poslova tih dviju zemalja razgovarali o uniji u kojoj će neke članice nastaviti s tješnjom suradnjom. Tu se uglavnom misli na zemlje koje su pristupile jedinstvenoj europskoj valuti. Te zemlje bi trebale težiti jedinstvenoj ekonomskoj politici, obrani, vanjskim poslovima i pravosuđu. Jedna od najvećih promjena bilo bi ukidanje veta za veliki broj pitanja. 'The Daily Telegraph' konstatira kako njemačko-francuski planovi znače da će Velika Britanija ostati izvan kruga zemalja koje će činiti srž Europske
BRITANSKI RADIO - BBC
3. VI. 2000.
Pregled tiska
Jutrošnji britanski listovi su gotovo jedinstveni u izboru
fotografije koja dominira naslovnim stranicama. To je flotila
malih brodova u La Manchu čijom plovidbom od engleske do francuske
obale se obilježava 60. obljetnica spašavanja britanskih i
francuskih vojnika koji su se 1940. povlačili pred njemačkim
snagama. Međutim, tekstovi se usredotočuju na suvremenu Europu u
kojoj vladaju drugačiji odnosi i savezi.
'The Daily Telegraph' na naslovnoj stranici piše o ponovnom
oživljavanju bliske suradnje Njemačke i Francuske u planiranju
budućnosti Europske unije. List piše kako su ministri vanjskih
poslova tih dviju zemalja razgovarali o uniji u kojoj će neke
članice nastaviti s tješnjom suradnjom. Tu se uglavnom misli na
zemlje koje su pristupile jedinstvenoj europskoj valuti. Te zemlje
bi trebale težiti jedinstvenoj ekonomskoj politici, obrani,
vanjskim poslovima i pravosuđu. Jedna od najvećih promjena bilo bi
ukidanje veta za veliki broj pitanja. 'The Daily Telegraph'
konstatira kako njemačko-francuski planovi znače da će Velika
Britanija ostati izvan kruga zemalja koje će činiti srž Europske
unije. Kako se vjeruje, prijedlozi o velikim promjenama mogli bi se
naći u dogovoru koji će biti postignut u Nici krajem ove godine,
kada će Francuska predsjedati Europskom unijom. List zaključuje
kako će sastanak u Nici biti održan nekoliko mjeseci prije izbora u
Britaniji, što ne odgovara britanskom premijeru Tonyju Blairu.
Današnji 'The Guardian' prenosi izjavu glavne tužiteljice haaškog
suda Carle del Ponte, da nema temelja za istragu optužba da je NATO
počinio ratne zločine tijekom zračnih udara na Jugoslaviju.
Gospođa Del Ponte je dodala kako je NATO počinio neke pogrješke, ali
nema dokaza da je bilo namjernog gađanja civila ili ciljeva koji bi
se mogli nazvati nezakonitim.
'The Financial Times' u svojim kratkim vijestima iz svijeta prenosi
da je jedan od najbogatijih ljudi na svijetu, George Soros, izjavio
da će uložiti 7 milijuna njemačkih maraka u prvu međunarodnu banku u
Crnoj Gori. Ukupni početni kapital banke će biti oko 12 milijuna
maraka, a među ostalim ulagačima je i najveća privatna banka u
Sloveniji SKB banka. Gospodin Soros je izjavio kako ulaže iz
filantropskih, ali i poslovnih razloga.
'The Financial Times' piše i o rusko-ukrajinskom sporu oko plina.
Oko četvrtine plina koju troši zapadna Europa dolazi iz Rusije, ali
plinovod prolazi kroz Ukrajinu, koje je nezakonito prisvojila
velike količine plina, kako se procjenjuje, u vrijednosti između 50
i 70 milijuna dolara. Ukrajinski predsjednik Leonid Kučma je
izjavio kako je naložio istragu krađe plina, koja je izišla na
vidjelo u vrijeme pregovora o ukrajinskom dugu Rusiji za neplaćeni
plin. Ruski dužnosnici tvrde kako Ukrajina duguje više od 2
milijarde dolara, dok ukrajinski pregovarači tvrde da je dug znatno
manji.
'The Guardian' piše da se London priprema za ljeto tijekom kojeg će
otpadničke skupine Irske republikanske armije pokušati
prouzročiti što veći nered. Prije dva dana je eksplodirao eksploziv
ispod jednog od londonskih mostova, nakon čega je uslijedio niz
poziva o postavljenom eksplozivu u drugim dijelovima grada koji su
se na kraju pokazali neistinitim. Policija vjeruje kako glavno
krilo Irske republikanske armije nije umiješano u postavljanje
eksploziva. Vjeruje se kako otpadničke skupine IRA-e koje ne
priznaju Sjevernoirski mirovni sporazum, okupljaju samo stotinjak
aktivnih članova. 'The Guardian' piše kako će njihovo otkrivanje
ovisiti o tome hoće li se britanska i irska policija uspjeti ubaciti
u njihove redove, odnosno koliko su same skupine u stanju privući
nove članove koji nisu policiji do sada poznati kao pristaše
oružane borbe.(...)
(BBC)