GB-RU-YU-IZVJEŠĆA-Ratovi-Politika BBC-PREGLED TISKA-14-2 BRITANSKI RADIO - BBC 14. II. 2000. Pregled tiska "'Grad u kojem psi jedu mrtve', naslov je teksta 'The Timesove' dopisnice iz čečenskoga glavnog grad Groznog. Ona prenosi kako
su Rusi Grozni gotovo izbrisali s mape, te kako je to grad u kojemu jedva može živjeti nekoliko izgladnjelih, podivljalih pasa. U gradu u kojemu je nekada živjeli 400.000 stanovnika ostala je tek šačica ljudi koji po danu, prije policijskog sata u 6 poslije podne, poput živih mrtvaca izlaze iz skloništa. Oni pričaju o pijanim ruskim policajcima koji pale, pljačkaju i pucaju po podrumima te odvode i siluju žene. Istodobno, ruske interventne snage su, kako prenosi dopisnica, uspostavile nekoliko punktova s hranom i toplom vodom za kupanje kako bi se spriječila epidemija, a osposobljena je i bolnica. No, u Groznome je teško naći neoštećenu zgradu koju bombe nisu pogodile, a kuće su bez krovova, prepune mina i postavljenog eksploziva. U gradu nema ni vode, ni električne energije, ni telefonskih veza, piše 'The Times'.Isti list donosi i tekst o skorim ruskim predsjedničkim izborima, ističući kako je u ponoć istekao rok za podnošenje kandidature. List prenosi kako se najviše izgleda daje sadašnjem obnašatelju
BRITANSKI RADIO - BBC
14. II. 2000.
Pregled tiska
"'Grad u kojem psi jedu mrtve', naslov je teksta 'The Timesove'
dopisnice iz čečenskoga glavnog grad Groznog. Ona prenosi kako su
Rusi Grozni gotovo izbrisali s mape, te kako je to grad u kojemu
jedva može živjeti nekoliko izgladnjelih, podivljalih pasa. U
gradu u kojemu je nekada živjeli 400.000 stanovnika ostala je tek
šačica ljudi koji po danu, prije policijskog sata u 6 poslije podne,
poput živih mrtvaca izlaze iz skloništa. Oni pričaju o pijanim
ruskim policajcima koji pale, pljačkaju i pucaju po podrumima te
odvode i siluju žene. Istodobno, ruske interventne snage su, kako
prenosi dopisnica, uspostavile nekoliko punktova s hranom i toplom
vodom za kupanje kako bi se spriječila epidemija, a osposobljena je
i bolnica. No, u Groznome je teško naći neoštećenu zgradu koju bombe
nisu pogodile, a kuće su bez krovova, prepune mina i postavljenog
eksploziva. U gradu nema ni vode, ni električne energije, ni
telefonskih veza, piše 'The Times'.
Isti list donosi i tekst o skorim ruskim predsjedničkim izborima,
ističući kako je u ponoć istekao rok za podnošenje kandidature.
List prenosi kako se najviše izgleda daje sadašnjem obnašatelju
dužnosti predsjednika Rusije Vladimiru Putinu, koji svojim
posljednjim potezima i sam pokazuje svoju samouvjerenost. On je
tako, pored ostalog, počeo okupljati svoje buduće saveznike, koje
Rusi već nazivaju 'Putinburgerima'. Većina su, piše list, potpuni
anonimusi, no, jedno im je zajedničko. Oni su osobe od povjerenja
Vladimira Putina, mnogi od njih njegovi bivši kolege i suradnici iz
KGB-a.
'The Guardian' donosi izvješće s Kosova u kojemu na primjeru Vitine
govori o rastućim problemima te pokrajine koju izjedaju mržnja i
želja za vlašću. List iznosi primjer ubijenog Danusha Janucija koji
je, kako u Vitini pojašnjavaju, vjerojatno ubijen jer je surađivao
sa Srbima, a takvi, kako kaže tamošnji učitelj povijesti, to i
zaslužuju. Prenosi se izjava Vetona Surroija iz lista 'Koha Ditore'
koji je svojom osudom osvetničkog nasilja kosovskih Albanaca nad
srpskim stanovništvom izazvao brojne kontroverze. On kaže kako će,
ukoliko javnost ne učini nešto da se ta ubojstva zaustave i ne prođu
nekažnjeno, albanske ubojice početi ubijati druge Albance".
(BBC)