LJUBLJANA, 14. studenoga (Hina) - Vijest o prvom slučaju kravljeg ludila u Sloveniji i dalje trese agrarnu scenu, a najviše ministra poljoprivrede Francija Buta kojega neki optužuju da je stvari pokušao "pomesti ispod tepiha", a drugi
da je reagirao pogrešno jer je o rezultatu nepotvrđenog brzog testa izvijestio javnost prerano.
LJUBLJANA, 14. studenoga (Hina) - Vijest o prvom slučaju kravljeg
ludila u Sloveniji i dalje trese agrarnu scenu, a najviše ministra
poljoprivrede Francija Buta kojega neki optužuju da je stvari
pokušao "pomesti ispod tepiha", a drugi da je reagirao pogrešno jer
je o rezultatu nepotvrđenog brzog testa izvijestio javnost
prerano. #L#
Kako je u srijedu izjavio direktor Veterinarske uprave Zoran Kovač,
definitivni nalaz iz referalnog laboratorija u švicarskom Bernu o
tome je li krava iz gornje Savinjske doline bolovala od goveđe
spongiformne encefalopatije ili ne bit će poznat tek početkom
idućeg tjedna. U slučaju da švicarski testovi potvrde one iz
veterinarskog fakulteta u Ljubljani, izvest će se dodatne zaštitne
mjere, vjerojatno uništavanje i spaljivanje sve stoke na još
nepoznatom poljoprivrednom dobru u Savinjskoj dolini, a seljacima
će se zbog štete isplatiti kompenzacije.
Slovenija je u ponedjeljak informirala direktore veterinarskih
uprava svih europskih država i Međunarodni ured za zarazne bolesti
o sumnji na BSE.
No, za sada je, tvrde u Ljubljani, na to privremenom zabranom uvoza
govedine i goveđih prerađevina iz Slovenije reagirala samo
Hrvatska iako su u protekla dva dana otkaz već zaključenih isporuka
zabilježeni i iz Srbije, BiH i Makedonije.
Za sada nije reagirala Italija, također značajniji uvoznik
slovenskog mesa, ali je šteta već zabilježena u Austriji u kojoj su
mediji preporučili turistima da za vrijeme boravka u Sloveniji
izbjegavaju konzumiranje goveđeg mesa i mlijeka.
Slovensko ministarstvo poljoprivrede tumači da je slovenska
govedina zdrava, prodajna mjesta pod striktnom sanitarnom i
inspekcijskom kontrolom i da potrošači ni u kojem slučaju nisu
ugroženi. Upravo činjenica da se izvode strogi propisani postupci u
vezi s BSE-om i doveli su do otkrivanja prvog sumnjivog slučaja,
tvrdi ministar poljoprivrede Franci But.
Slovenske poljoprivredne udruge tvrde da bi eventualna potvrda da
je 5-godina stara krava uistinu bila zaražena kravljim ludilom
izazvala velike štete u domaćoj poljoprivredi čiji se natpolovični
dio bazira na uzgoju goveda i proizvodnji mlijeka, te dovela do
potrebe veće pomoći iz državnih fondova. Postavlja se i pitanje
sistema praćenja bolesti jer je neslužbeno potvrđeno da je prva
"luda" krava oteljenja u Sloveniji, ali se utvrđuje u kojim su
štalama završili potomci. Slučaj ponovo aktualizira i optužbe
seljaka da je domaće stado zdravo, ali je vlada previše
liberalizirala uvoz, braneći interese klaoničke industrije i
trgovaca, što izaziva nestabilnost otkupnih cijena.
(Hina) fl sl