FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

FRAN.-LE MONDE 10.6.01.IRSKA ODBACILA UGOVOR IZ NICE

FR-IE-DK-ugovori-Izbori-Vlada-Organizacije/savezi-Diplomacija FRAN.-LE MONDE 10.6.01.IRSKA ODBACILA UGOVOR IZ NICE FRANCUSKALE MONDE10. VI. 2001.Eurozbrka"'The Nice Treaty' na engleskom znači sporazum iz Nice, ali i dobar sporazum. Taj slučajni slogan nije bio dovoljan da uvjeri Irce. Irci koji su na referendumu trebali potvrditi tekst koji su teškom mukom u prosincu 2000. pripremili čelnici Europske unije, u velikom su se broju suzdržali (32 posto), a oni koji su došli glasovati, glasovali su protiv (54 posto).Ovo odbacivanje budi loše uspomene na dansko 'ne' na referendumu o sporazumu iz Maastrichta iz 1992. Sumnja je tada obuzela Europljane, nakon čega su financijska tržišta počela špekulirati novcem, dignuvši u zrak europski monetarni sustav. Ovaj put, euro će zaštititi europska gospodarstva od skokova deviznog tečaja, premda bi ionako slab tečaj zajedničke valute mogao dodatno pasti zbog nesigurnosti koju izaziva irsko neprihvaćanje.Čemu, dakle, možemo pripisati tu promjenu raspoloženja u naroda koji je vrlo sklon izgradnji Europe. Ponajprije, irski su se čelnici, tijekom čitave pripreme susreta u Nici, žestoko protivili reformama koje su, prema njihovu mišljenju, izvrgavale ruglu prava
FRANCUSKA LE MONDE 10. VI. 2001. Eurozbrka "'The Nice Treaty' na engleskom znači sporazum iz Nice, ali i dobar sporazum. Taj slučajni slogan nije bio dovoljan da uvjeri Irce. Irci koji su na referendumu trebali potvrditi tekst koji su teškom mukom u prosincu 2000. pripremili čelnici Europske unije, u velikom su se broju suzdržali (32 posto), a oni koji su došli glasovati, glasovali su protiv (54 posto). Ovo odbacivanje budi loše uspomene na dansko 'ne' na referendumu o sporazumu iz Maastrichta iz 1992. Sumnja je tada obuzela Europljane, nakon čega su financijska tržišta počela špekulirati novcem, dignuvši u zrak europski monetarni sustav. Ovaj put, euro će zaštititi europska gospodarstva od skokova deviznog tečaja, premda bi ionako slab tečaj zajedničke valute mogao dodatno pasti zbog nesigurnosti koju izaziva irsko neprihvaćanje. Čemu, dakle, možemo pripisati tu promjenu raspoloženja u naroda koji je vrlo sklon izgradnji Europe. Ponajprije, irski su se čelnici, tijekom čitave pripreme susreta u Nici, žestoko protivili reformama koje su, prema njihovu mišljenju, izvrgavale ruglu prava malih zemalja. Čini se da su protivnike pokrenule tri teme: sudjelovanje Irske u europskoj obrambenoj politici, planovi za porezno usklađivanje na europskoj razini i vjerojatan gubitak velikih subvencija koje je Irska dobivala od Europe, budući da se svrstala među bogate zemlje Unije zahvaljujući desetogodišnjem razdoblju iznimnog rasta. Problem je što se nijedna tema ne načinje u sporazumu iz Nice. Protivno onome što se 1992. dogodilo u Danskoj, nije moguće predložiti neke promjene u sporazumu kako bi Irska uskoro provela novi referendum i tako pokrenula stvari. Današnja je Europa sačinjena tako da su nakon objave rezultata irskog referenduma najveću zabrinutost pokazali oni koji su jako daleko od Irske, zemlje istočne Europe koje nestrpljivo čekaju da se priključe Europskoj uniji. Jer, kolikogod po općem mišljenju bio loš, sporazum iz Nice omogućavao je da novi članovi uđu već 2004. Irsko odbacivanje, dakle, otežava život europskim čelnicima. No mogu li se čuditi tomu? Sporazum je, kao i prethodni, jasan kao 'Irish Stew', gulaš omiljen u Irskoj. Vatreni pristaše Europe poput Jeana-Louisa Bourlangesa u Francuskoj, rekli su da je loš. Europa koju on omogućuje možda neće biti blokirana, ali će se teško kretati. Irsko upozorenje prisiljava nas da postupimo drugačije. Europski je plan jasan i odvažan. No on se ne materijalizira, on je još uvijek daleko od javnosti, ne oduševljava i ne razuvjerava. Iz jednostavnog razloga što je njegova politička primjena sve zamršenija i sve slabija", piše u uvodniku lista.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙