AT-YU-ODNOSI-Politika AU 23.V.-APA-NOVA JUGOSLAVIJA AUSTRIJAAUSTRIJSKA NOVINSKA AGENCIJA - APA23. V. 2001.Veleposlanik Kovač: 'Jugoslavija želi biti Europa'"'Jugoslavija je čvrsto odlučila biti Europa i to ne samo zemljopisno'. Tu
aktualnu sliku raspoloženja opisao je jugoslavenski veleposlanik u Austriji Mihajlo Kovač u utorak u Beču na predavanju pod naslovom 'Balkanska drama zakašnjele europske integracije'.Balkan je stoljećima bio 'najzapušteniji i najnesretniji dio Europe', rekao je veleposlanik. Velike ga sile nikada nisu držale subjektom, nego uvijek objektom. Taj su dio Europe gledale kao nešto 'egzotično, uzbudljivo, orijentalno, ali nipošto europsko'. Kovač je naglasio da mu odlazak stare Jugoslavije nije lako pao. Ljudi su se u to vrijeme trebali osjećati kao građani Europe. I gotovo pola stoljeća Jugoslavija je 'u mnogo pogleda bile sve ono što Europa tek danas želi biti'.Model jugoslavenske federacije bio je 'plan buduće ujedinjene Europe', naime zajednica više naroda i vjera sa zajedničkim tržištem, zajedničkom valutom i obranom. No jugoslavenski se model raspao jer je 'rođen u krivo vrijeme, na krivom mjestu', rekao je
AUSTRIJA
AUSTRIJSKA NOVINSKA AGENCIJA - APA
23. V. 2001.
Veleposlanik Kovač: 'Jugoslavija želi biti Europa'
"'Jugoslavija je čvrsto odlučila biti Europa i to ne samo
zemljopisno'. Tu aktualnu sliku raspoloženja opisao je
jugoslavenski veleposlanik u Austriji Mihajlo Kovač u utorak u Beču
na predavanju pod naslovom 'Balkanska drama zakašnjele europske
integracije'.
Balkan je stoljećima bio 'najzapušteniji i najnesretniji dio
Europe', rekao je veleposlanik. Velike ga sile nikada nisu držale
subjektom, nego uvijek objektom. Taj su dio Europe gledale kao
nešto 'egzotično, uzbudljivo, orijentalno, ali nipošto europsko'.
Kovač je naglasio da mu odlazak stare Jugoslavije nije lako pao.
Ljudi su se u to vrijeme trebali osjećati kao građani Europe. I
gotovo pola stoljeća Jugoslavija je 'u mnogo pogleda bile sve ono
što Europa tek danas želi biti'.
Model jugoslavenske federacije bio je 'plan buduće ujedinjene
Europe', naime zajednica više naroda i vjera sa zajedničkim
tržištem, zajedničkom valutom i obranom. No jugoslavenski se model
raspao jer je 'rođen u krivo vrijeme, na krivom mjestu', rekao je
Kovač. Za to postoje ponajprije dva razloga. Jedan je fenomen
'zakašnjelih nacija odnosno želje pojedinih naroda da po svaku
cijenu ostvare svoje neovisne nacionalne države'. S druge pak
strane i 'potpuni izostanak spremnosti međunarodne zajednice da se
tom problemu odgovorno posveti.'
Za propast Jugoslavije najveću odgovornost snosi Slobodan
Milošević. Odgovoran je za zločine protiv vlastitog i drugih
naroda, naglasio je Kovač. Izrazio je nadu da će Milošević 'biti
pozvan na odgovornost pred sudom vlastitoga naroda i, ako bude
potrebno, i u Haagu'. Ali i Alija Izetbegović i Franjo Tuđman ne bi
'zaslužili mjesto u udžbeniku demokracije ili nacionalne
snošljivosti', rekao je Kovač. 'Inače danas ne bi u Srbiji bilo oko
pola milijuna srpskih izbjeglica koji nemaju nade za skori povratak
u Hrvatsku ili Bosnu'. Sva su trojica doduše već napustila
političku pozornicu, ali u tom dijelu Europe ni dalje nema mira.
'Grč nacionalizma i mržnje i dalje je nazočan, izjavio je Kovač.
Od strane međunarodne zajednice 'nametnuti koncept' multietničke
Bosne ponovno je pred 'iskušenjem'. Posljednji siloviti događaji
pokazuju da je 'probuđena i obnovljena etnička mržnja u sve tri
etničke zajednice duboko i skoro organski ukorijenjena'. Bosna ne
bi mogla samu sebe očuvati, rekao je Kovač. Međunarodna zajednica
morala bi se zapitati u čemu su njezine greške. A isto bi pitanje
trebalo postaviti i u 'drugom međunarodnom laboratoriju', na
Kosovu.
Poslije dvije godine međuanarodne nazočnosti na Kosovu moglo bi se
reći da je 'eksperiment zapeo u slijepoj ulici'. Albanska većina ne
bi prihvatila 'model samouprave, mira i etničke snošljivosti', jer
je to 'prepreka stvaranju neovisne i etnički čiste albanske
države'. Da su s Kosova prognani skoro svi Srbi. 'U međuvremenu
krvnici su postali žrtve a žrtve krvnici'.
I događaji i Makedoniji 'jasno potvrđuju da za stabilnost regije
najveću opasnost predstavljaju državotvorne težnje Albanaca a ne
Beograd i Srbija'. Što se prije to u Bruxellesu shvati, to će se
prije doći do rješenja, do neke vrste kompromisa između 'srpskog
povijesnog prava' i 'albanskog etničkog prava'. Budući status
Kosova trebalo bi u svakom slučaju potražiti unutar UN-ove
rezolucije 1244.
U vezi sa stanjem u Srbiji, Kovač je naglasio da je vlada preuzela
'jedno od najtežih nasljeđa suvremene Europe': potpunu međunarodnu
izolaciju, inozemne dugove od oko 12 milijarda dolara, trulo
gospodarstvo s 30 posto nezaposlenosti, kriminalizirano društvo,
prazne zdravstvene, obrazovne i socijalne fondove, 700 tisuća
izbjeglica iz Hrvatske, Bosne i s Kosova, neriješeno i zamršeno
stanje na jugu Srbije i s Crnom Gorom.
No odlučni su raditi na povratku u međunarodne političke i
novčarske ustanove, na ponovnoj uspostavi bilateralnih odnosa, na
reformama na području zakonodavstva, pravosuđa, gospodarstva itd.
Već je mnogo toga učinjeno, 'ali ipak ne dovoljno'. Za sada se
Beograd mora ponajprije boriti s 'crnogorskim i albanskim
separatizmom', s 'valom okrutnog terorizma u južnoj Srbiji i sve
većim pritiskom haaškoga suda' za izručenje vjerojatnih ratnih
zločinaca.
Proces integracije u svijet otežavaju ponajprije dva čimbenika.
Prvo, nedostatak kadrovske i logističke strukture i drugo,
'nestrpljenje građana i poduzetnika'. Jer poslije demokratskog
preokreta u Srbiji, očekivanja su bila jako velika. S druge strane i
mnogim je ljudima jasno 'da sto dana nisu dovoljna da iz pepela
ustane tako sustavno uništavana zemlja.'
Jugoslavija je u svakom slučaju napustila 'tragičnu politiku
izolacionizma'. Sada ima ponajprije tri prioriteta: potpuna
normalizacija odnosa sa susjedima, jačanje regionalnog pristupa za
jugoistočnu Europu sudjelovanjem u raznim inicijativama (SECI,
Stabilizacijski sporazum itd.) i brza integracija u Europu.
Jugoslavija je pred 'dugim procesom stvaranja mira i sigurnosti kao
i prilagodbe europskim standardima'.
Kovač se ipak pokazao optimistom. U svim balkanskim zemljama na
vlasti su demokratski izabrane vlade koje su sve krenule istim
smjerom: 'Putom u Europu'. I došlo je vrijeme 'da se u Europi shvati
da između Srbije i Miloševića više ne postoji znak jednakosti'.
Austrijsko-jugoslavenski odnosi su, povijesno gledano, 'puni
sjena'. No loša prošlost ima samo jednu vrlinu - da je prošlost.
Postoje i mnoge zajedničke stvari kao što je primjerice 'ljudska,
gospodarska i kulturna povezanost'. Jugoslavija u jakom
austrijskom gospodarstvu vidi 'dobrodošlog partnera'.
Osim toga i austrijska se vanjska politika promijenila u odnosu na
devedesete godine. Danas postoji 'veliki stupanj razumijevanja i
konstruktivnih stajališta Austrije u pogledu na stanje na Kosovu'.
U zaključku veleposlanik je naglasio još nešto zajedničko:
Austrija i Jugoslavija jedine su zemlje kažnjene sankcijama EU-a,
tako da to može biti prilika za razmjenu 'bogatih iskustava'".