FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-8-5

GB-E-MK-BA-IZVJEŠĆA-Glasila/mediji-Politika BBC-PREGLED TISKA-8-5 BRITANSKI RADIO - BBC 8. V. 2001. Pregled tiska Emisija na srpskome jeziku "'Makedonija se zaustavila na rubu proglašenja rata'", glasi naslov u 'The Guardianu' koji parafrazira jučerašnju izjavu glavnog tajnika NATO lorda Robertsona da je Makedonija na rubu ponora. Zapadni vojni analitičari, piše list, primjećuju da nema naznaka skorog okončanja sukoba. Makedonsko granatiranje ne nanosi ekstremistima neku realnu štetu, a uključivanje pješaštva bilo bi vrlo teško. Od početka se znalo da će ovo biti sukob na duge staze - ocjenjuje jedan diplomata. 'The Independent' bilježi najavu lorda Robertsona da će se zapovjednik južnog krila NATO-a admiral James Ellis sastati s šefom generalštaba makedonske armije radi razgovora o podršci makedonskim snagama uključujući, kako je rečeno, 'agresivno patroliranje kosovskom granicom'. 'The Independent' također bilježi da je takozvana 'Nacionalno oslobodilačka armija' ponovo ponudila primirje u zamjenu za direktne pregovore sa makedonskom vladom. 'The Financial Times' se u svom izvještaju usredotočio na optužbe
BRITANSKI RADIO - BBC 8. V. 2001. Pregled tiska Emisija na srpskome jeziku "'Makedonija se zaustavila na rubu proglašenja rata'", glasi naslov u 'The Guardianu' koji parafrazira jučerašnju izjavu glavnog tajnika NATO lorda Robertsona da je Makedonija na rubu ponora. Zapadni vojni analitičari, piše list, primjećuju da nema naznaka skorog okončanja sukoba. Makedonsko granatiranje ne nanosi ekstremistima neku realnu štetu, a uključivanje pješaštva bilo bi vrlo teško. Od početka se znalo da će ovo biti sukob na duge staze - ocjenjuje jedan diplomata. 'The Independent' bilježi najavu lorda Robertsona da će se zapovjednik južnog krila NATO-a admiral James Ellis sastati s šefom generalštaba makedonske armije radi razgovora o podršci makedonskim snagama uključujući, kako je rečeno, 'agresivno patroliranje kosovskom granicom'. 'The Independent' također bilježi da je takozvana 'Nacionalno oslobodilačka armija' ponovo ponudila primirje u zamjenu za direktne pregovore sa makedonskom vladom. 'The Financial Times' se u svom izvještaju usredotočio na optužbe protiv naoružanih ekstremista u području Kumanova da koriste stanovnike tamošnjih sela kao živi štit. Navode se riječi predstavnika Međunarodnog crvenog križa da su našli više stotina preplašenih i iscrpljenih civila, ponegdje u kućama razorenim granatiranjem. Tu je i izjava uglednog člana OESS-a da ekstremisti sprječavaju civile da se evakuiraju, iako isti izvor priznaje da neki nemaju kuda otići ili, pak, ne vjeruju u obećanja da će se s njima normalno postupati. 'The Financial Times' je, također, jedan od listova koji bilježi jučerašnje žestoke proteste protiv polaganja kamena-temeljca za obnavljanje džamije Ferhadije u Banjaluci. List prenosi izjavu visokog međunarodnog predstavnika Petricha da vlasti Republike Srpske očito nisu osigurale jednaka prava, uključujući slobodu vjeroispovijesti, na svom teritoriju. Izvjestitelju lista pritom posebno pada u oči da predsjednik Republike srpske Mirko Šarović nije osudio ni nasilje koje je sličnim povodom u subotu izbilo u Trebinju, te da ništa nije učinjeno da se spriječi ponavljanje ovakvih ispada i u Banjoj Luci". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙