ZAGREB, 10. prosinca (Hina) - Novi naslovi u izdanju zagrebačkoga nakladnika Algoritma - pet novih knjiga biblioteke "Zlatko Crnković vam predstavlja" te "Pisma Djeda Božićnjaka" glasovitoga engleskog književnika R.R. Tolkiena u
prijevodu Zlatka Crnkovića predstavljeni su večeras u knjižnici Bogdana Ogrizovića.
ZAGREB, 10. prosinca (Hina) - Novi naslovi u izdanju zagrebačkoga
nakladnika Algoritma - pet novih knjiga biblioteke "Zlatko
Crnković vam predstavlja" te "Pisma Djeda Božićnjaka" glasovitoga
engleskog književnika R.R. Tolkiena u prijevodu Zlatka Crnkovića
predstavljeni su večeras u knjižnici Bogdana Ogrizovića.#L#
Među pet novih knjiga biblioteke "Zlatko Crnković vam predstavlja"
koje su, kako je rekao urednik Zlatko Crnković, objavljene u
kratkomu razdoblju od ljeta do sada, jesu i dvije knjige
prošlogodišnjega dobitnika Nobelove nagrade za književnost
Vidiadhara Surajprasada Naipaula. Riječ je o njegovomu prvom
romanu "Mistični maser" o životu indijske zajednice na Trinidadu i
posljednjemu, "Pola života", kronici mladića u njegovoj beskrajnoj
potrazi za domom preko triju kontinenata.
Urednik Crnković i Algoritmov glavni direktor Neven Antičević te
stalni suradnik te nakladničke kuće ilustrator Nenad Martić
predstavili su i knjige "Godine s Laurom Diaz" jednoga od
najpoznatijih romanopisaca Latinske Amerike Carlosa Fuentesa. Tim
romanom Fuentes je oslikao portret Meksika prošloga stoljeća očima
Laure Diaz koja je tijekom života postala predana umjetnica, ali i
simbol svoje zemlje te njezinih velikih nada i neispunjenih
obećanja.
Predstavljena je i knjiga "Američka pastorala" Philipa Rotha -
roman o tri generacije obitelji Levov za koju je taj američki
književnik prošle godine dobio Pulitzerovu nagradu. Kroz
pripovijest o toj obitelji američkih Židova autor pripovijeda i
priču o Americi, ljubavi, mržnji, pripadanju i odbijanju.
O povijesnome romanu Jeana-Christophea Rufina "Krvavi Brazil" za
koju je taj francuski književnik 2001. ovjenčan najprestižnijom
francuskom književnom nagradom Goncourt, govorila je
prevoditeljica Gordana Popović-Vujičić. Istaknula je kako je
Goncourt prošle godine pripao Rufinu za povijesnu temu - osvajanje
Brazila od strane Francuske u 16. st - jednu od najnevjerojatnijih i
najmanje poznatih epizoda razdoblja renesanse, o kojoj se u
Francuskoj skoro uopće ne govori.
Zanimljivost toga romana, za kojega prevoditeljica kaže da pripada
vrsti velikih romana i romana putovanja, jest i ta što su svi likovi
povijesne ličnosti.
Tolkienove "Priče Djeda Božićnjaka" su po riječima Nevena
Antičevića pak posebna poslastica koju je Algoritam pripremio za
čitatelje pred skore božićne blagdane. U toj knjizi sakupljene su
priče koje je taj proslavljeni književnik pisao za svoju djecu a
koje su, istaknuo je Antičević, nevjerojatno dirljive i duhovite.
Napomenuo je da je za objavljivanje iskorišten "zadnji vlak" jer
licenca istječe krajem godine pa se ta knjiga više neće moći tiskati
u prvotnome izdanju.
(Hina) ip jn