FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ZNANSTVENICI NAJAVLJUJU PRVI SUMERSKI RJEČNIK

ZAGREB/PHILADELPHIA, 2. kolovoza (Hina) - Prvi rječnik sumerskoga jezika trebao bi biti objavljen u 2004. godini, najavili su znanstvenici sa sveučilišta Pennsylvania.
ZAGREB/PHILADELPHIA, 2. kolovoza (Hina) - Prvi rječnik sumerskoga jezika trebao bi biti objavljen u 2004. godini, najavili su znanstvenici sa sveučilišta Pennsylvania. #L# Sumerani su osnovali prvu civilizaciju i izgradili prve spomena vrijedne gradove, izmislili su pismo i za sobom ostavili brojne pločice, stare više od 5 tisuća godina, na kojima su zabilježeni vjerski tekstovi, poezija pa čak i kuhinjski recepti. Znanstvenici s nestrpljenjem očekuju objavljivanje prvoga rječnika sumerskoga jezika, a Arheološki muzej Sveučilišta Pennsylvania dovršava svoj 30-godišnji projekt sastavljanja rječnika čije bi prvo izdanje trebalo biti objavljeno 2004., prenosi "Philadelphia Inquirer". Sumerani su živjeli na području između Tigrisa i Eufrata u Mezopotamiji, današnjem Iraku, a oko 3.500 godine prije Krista izgradili su prve gradove, rabili matematiku i koristili pismo za bilježenje jezika. Većina tekstova ispisana je u razdoblju od 3000. do 2000. prije Krista. U tisućljeću nakon toga postupno su ih asimilirali Babilonci, koji su nastavili održavati sumersku književnost, astronomiju i matematiku. Rječnik sumerskoga jezika omogućit će znanstvenicima bolje razumijevanje tekstova s pločica veličine prijenosnoga računala, od kojih mnoge još nisu ni iskopane, na kojima se nalaze brojne vrijedne informacije o načinu života, gospodarstvu i medicini, uzgoju životinja i odgoju djece, a tu su i književni tekstovi te tekstovi posvećeni matematici, čarobnjaštvu, vjeri, astronomiji i politici. Svi su tekstovi do danas sačuvani samo zahvaljujući izdržljivosti glinenih pločica na kojima su zapisani. Grci i Rimljani kasnije su pisali na papiru, pa su se njihovi tekstovi morali stalno prepisivati i obnavljati. "Nijedna stara kultura nije ostavila toliko pisanoga materijala iza sebe kao Sumerani", smatra Piotr Michalowski, profesor na odsjeku za bliskoistočne studije Sveučilišta Michigan. Unatoč tome, sumerski je jedini jezik za koji do danas nije sastavljen rječnik. Neke su riječi davno prevedene na druge jezike, npr. akadski, iz kojega su potekli današnji hebrejski i arapski, ali je značenje mnogih drugih i dalje nepoznato. Zbog toga znanstvenici za otkrivanje značenja tih riječi moraju proučavati kontekst. Čini se da su Sumerani jako voljeli sastavljanje raznih popisa, a kad je riječ o bogovima, na popisu bi se našlo oko dvije tisuće imena, jer je svaki grad imao svoje bogove, bogovi su živjeli u obiteljima i imali svoje sluge koji su i sami bili bogovi. Prvi poznati ep Gilgameš, s dvanaest različitih priča o čovjekovoj potrazi za besmrtnošću, zapravo je niz sumerskih mitova koji su se pretvorili u babilonsku legendu. Gilgameš je preveden, ali su mnoge rečenice ostale nejasne. Voditelj projekta je Steve Tinney, a uz njega na rječniku radi još dvoje stručnjaka, Tonia Sharlach i Phil Jones. Prva dva sveska rječnika, sastavljena do 1990., imali su duga, kontekstualna objašnjenja svake riječi i izgledali su kao Oxford English Dictionary, ali su Steve Tinney i Tonia Sharlach odlučili izraditi i inačicu rječnika u kojoj je svaka riječ jednostavnije prevedena. Osim toga, oni svoj rad namjeravaju prilagoditi elektroničkome formatu kako bi uz pomoć interneta bio dostupan znanstvenicima u cijelome svijetu. (Hina) rug dgk

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙