PARIZ, 28. veljače (Hina/AFP) - Bilingvalne osobe mogu po potrebi odabrati jedan od dva jezika kojima dobro vladaju, aktivirajući područje mozga koja je očito neaktivno kod osoba koje govore samo jedan jezik, pokazali su rezultati
istraživanja njemačkih znanstvenika objavljeni u časopisu "Nature".
PARIZ, 28. veljače (Hina/AFP) - Bilingvalne osobe mogu po potrebi
odabrati jedan od dva jezika kojima dobro vladaju, aktivirajući
područje mozga koja je očito neaktivno kod osoba koje govore samo
jedan jezik, pokazali su rezultati istraživanja njemačkih
znanstvenika objavljeni u časopisu "Nature". #L#
Istraživanje objavljeno u britanskom znanstvenom časopisu, koje je
provela ekipa neuropsihologa Antona Rodrigueza-Fornellsa i
Thomasa Muntea sa sveučilišta Otto von Giericke u Magdeburgu u
Njemačkoj, obuhvatilo je osobe samo sa španjolskog govornog
područja i španjolsko-katalonske bilingvalne osobe.
Dragovoljci u istraživanju morali su reagirati na riječi na ekranu
i razlikovati španjolski i katalonski ili 'riječi zamke' izvučene
iz pseudo-jezika koji su izmislili istraživači.
Sudionici u istraživanju morali su pritisnuti tipku kako bi
upozorili na španjolsku riječ. Moždana aktivnost promatrana je
zahvaljujući tehnici slikanja funkcionalnom magnetskom
rezonancom (IRMF) koja omogućuje vizualizaciju nekih područja
mozga u aktivnosti. Paralelno su ostvarena i elektrofiziolška
ispitivanja (mjere električnih potencijala) koja su mjerila brzinu
odgovora u potaknutom području mozga.
Riječi su bile i izgovorene kako bi se provjerila uloga zvuka. No,
ona se pokazala manje odlučujućom nego prepoznavanje napisanih
riječi.
Rezultati pokazuju da dvojezične osobe, iako su sporije odgovarale
na stimulanse (riječi) - 738 milisekundi za razliku od 699 koliko je
trebalo osobama koje govore samo španjolski - nisu imale nikakvih
problema u razlikovanju, a sve to unatoč činjenici da su se područja
koja su odgovarala svakom jeziku 'isprepletala' u mozgu.
Tada se postavilo pitanje kako su dvojezični ispitanici mogli
prepoznati jezik bez upletanja onog drugog.
Elektrofiziologija pokazuje da sustav analize bilingvalnih osoba
prolazi kroz vizualnu i zvučnu asocijaciju specifičnu za
španjolski jezik.
Prepoznavanje tog jezika odvija se u frontalnom dijelu mozga
(stražnji donji dio), a zahvaljujući IRMF-u tako je identificirana
zona mozga koja je aktivna samo kod bilingvalnih osoba.
Bilingvalne osobe tako imaju pravi sustav odabira riječi
lokaliziranih u frontalnom dijelu mozga, području koje je
neaktivno kod ljudi koji govore samo jedan jezik.
(Hina) bis dgk