FR-DE-IT-interview-Organizacije/savezi-Vlada-Parlament FRANCUSKA-LE MONDE OD 11.1.02. RAZGOVOR S GISCARDOM D'ESTAINGOM FRANCUSKALE MONDE11.I.2002.'U Uniji prevladava želja za napretkom'Henri de Bresson i Arnaud Leparmentier
razgovarali su s bivšim francuskim predsjednikom i sadašnjim predsjednikom Konvencije za reformu Europe Valeryjem Giscardom d'Estaingom: " - U raspri o ratifikaciji sporazuma iz Nice u Narodnoj skupštini buduću ste konferenciju o reformi Europske unije 2004. nazvali 'ispadom'. Danas ste predsjednik Konvecije koja je treba pripremiti. Nije li to proturječno?= Pregovori o sporazumima iz Amsterdama i Nice ostavili su dojam frustracije. No nakon toga bilo je stanovitog pomaka. Shvatilo se da ćemo, nastavimo li u reformi Unije primjenjivati postupak međuvladine konferencije (CIG), doći u slijepu ulicu. U takvom sustavu pregovaranja svatko brani svoje nacionalno gledište i svoje interese. S petnaest zemalja članica taj se sustav blokira. Odatle zamisao da se utemelji Konvencija.Spočetka se Konvenciji htio namijeniti prilično skroman cilj, tj. pripremu novog CIG-a do 2004., ograničivši se na četiri točke: podjela ovlasti, uvođenje Povelje o temeljnim pravima u
FRANCUSKA
LE MONDE
11.I.2002.
'U Uniji prevladava želja za napretkom'
Henri de Bresson i Arnaud Leparmentier razgovarali su s bivšim
francuskim predsjednikom i sadašnjim predsjednikom Konvencije za
reformu Europe Valeryjem Giscardom d'Estaingom: " - U raspri o
ratifikaciji sporazuma iz Nice u Narodnoj skupštini buduću ste
konferenciju o reformi Europske unije 2004. nazvali 'ispadom'.
Danas ste predsjednik Konvecije koja je treba pripremiti. Nije li
to proturječno?
= Pregovori o sporazumima iz Amsterdama i Nice ostavili su dojam
frustracije. No nakon toga bilo je stanovitog pomaka. Shvatilo se
da ćemo, nastavimo li u reformi Unije primjenjivati postupak
međuvladine konferencije (CIG), doći u slijepu ulicu. U takvom
sustavu pregovaranja svatko brani svoje nacionalno gledište i
svoje interese. S petnaest zemalja članica taj se sustav blokira.
Odatle zamisao da se utemelji Konvencija.
Spočetka se Konvenciji htio namijeniti prilično skroman cilj, tj.
pripremu novog CIG-a do 2004., ograničivši se na četiri točke:
podjela ovlasti, uvođenje Povelje o temeljnim pravima u
institucijski sustav, uloga nacionalnih paralamenata i
pojednostavljenje tekstova. Francuzi su mislili da treba ostati na
tome. Narav raspre se promijenila kad su Nijemci, a zatim i drugi,
poput talijanskog predsjednika, iznijeli zamisao o federalnom
ustroju Europe i mogućnosti Ustava. Predsjednik Francuske
Republike i premijer govorili su također o takvom Ustavu. Raspra se
postupno širila. Konvencija, s kojom se javnost upoznala na susretu
na vrhu u Laekenu, u prosincu, ide dalje od onog što se planiralo u
početku. Potpuno je neočekivano što se u izjavi iz Laekena
izrijekom spominje Ustav.
- Postoji li doista želja za reformama? Bi li se mnogi čelnici
zadovoljili sadašnjim stanjem?
= Mi smo na početku procesa. Vidjet ćemo što će biti. Djelovanje
sadašnjeg sustava vrlo je ograničeno. Pokazale su to i teškoće u
usklađivanju europskih stajališta nakon napadaja 11.IX. Mogli
bismo se naći u slijepoj ulici, napose ako imamo na umu Europu s
dvadeset i pet ili trideset članova; vidjeli smo da se ponovo javlja
klasičan način u pregovaranju, gdje svatko misli samo na svoj
nacionalni interes.
Čelnici stanovitog broja zemalja uvjereni su da treba ići dalje. To
je vrlo očito kod naših njemačkih partnera. To, kao i obično,
vrijedi i za naše talijanske partnere... (...)
- Kakav je vaš način rada?
= Radit ćemo s europskim institucijskim trokutom - Vijeće,
Povjerenstvo i Parlament - nastojeći da stanemo u sredinu. Nismo
vezani ni uz jedan vrh trokuta. Vijeće nas je imenovalo, ali ćemo
raditi s Parlamentom, jedinim demokratskim očitovanjem europske
razine i s Povjerenstvom, s obzirom na njegovu veliku ulogu u
davanju inicijativa i prijedloga. (...)
- Prije ste se zauzimali za federaciju u konfederaciji, a danas
zagovarate savez država s federalnim ovlastima...
= Od početka europske povijesti treba biti budan, ne zatvoriti se u
krute formule, jer se stvari mijenjaju. Mislim da je dvobrzinska
Europa nerealna. Ne možete u zajedničkom sustavu reći da su neki
dobri, a neki manje dobri. Takav pristup, pristup čvrste jezgre,
nije najbolji. Sustav kojemu bi dao prednost je sustav koji je
omogućio europsku monetarnu uniju; sastavlja se ugovor sa svima,
ali se sve ne obvezuje da ga primjenjuju.
- A pojačana suradnja?
= Otkako postoji, nije se primjenjivala. Nedostatak je takvog
pristupa što bi se mogao postići niz sporazuma koji bi Europu
konačno učinili nejasnom. A od Europe se traži više jasnoće.
- Što mislite o njemačkom sudjelovanju u pregovaranju?
= Njemačka je vrlo važna u Europi, nije se plašila iznijeti općenita
razmišljanja o budućnosti Europe. Njezine se zamisli moraju
istražiti sa svim njihovim posljedicama. Francusko-njemački par i
dalje živi. Bio sam vrlo odan tom prijateljstvu. Ono je oslabilo
nakon njemačkog ujedinjenja. No zadnjih je mjeseci ponovno
oživjelo. To nije nevažna stvar, već dobra prilika za napredak
čitave Europe."