GB-IZVJEŠĆA-Glasila/mediji-Politika BBC-PREGLED TISKA-7-1 BRITANSKI RADIO - BBC 7. I. 2002. Pregled tiska"'The Guardian' se u uredničkom komentaru, kroz posjet premijera Blaira južnoj Aziji, osvrće na ulogu koju Britanija igra u
svijetu. Po riječima gospodina Blaira, Britanija se mora staviti u ulogu 'sile dobra' i 'ključnog partnera koji u suradnji s drugima nastoji shvatiti globalnu međuovisnost'. Apstraktno gledano, ocjenjuje 'The Guardian', teško se ne složiti s njim, no s praktičnog stajališta vizija gospodina Blaira je mutna. On, ocjenjuje list, ne sumnja u vlastite dobre namjere, ali drugi to čine. Kada ste prijatelj sa svima, prijeti vam opasnost da vam nitko ne vjeruje. Pohvale koje je izrekao na račun Indije sigurno nisu promaknule Pakistancima. S druge strane, njegov posjet Islamabadu će osnažiti položaj jednog pučiste, koji je ne tako davno bio izopćen iz međunarodne zajednice. Gospodin Blair bi, smatra 'The Guardian', trebao pokušati sagledati Britaniju iz perspektive drugih zemalja. Prije svega, trebao bi shvatiti da se britanska vanjska politika u inozemstvu promatra kao sluga Sjedinjenih Država, što, prema 'The Guardianu', nije ni čudo. Osim toga, Britanija je, barem je takvo
BRITANSKI RADIO - BBC
7. I. 2002.
Pregled tiska
"'The Guardian' se u uredničkom komentaru, kroz posjet premijera
Blaira južnoj Aziji, osvrće na ulogu koju Britanija igra u
svijetu.
Po riječima gospodina Blaira, Britanija se mora staviti u ulogu
'sile dobra' i 'ključnog partnera koji u suradnji s drugima nastoji
shvatiti globalnu međuovisnost'. Apstraktno gledano, ocjenjuje
'The Guardian', teško se ne složiti s njim, no s praktičnog
stajališta vizija gospodina Blaira je mutna. On, ocjenjuje list, ne
sumnja u vlastite dobre namjere, ali drugi to čine. Kada ste
prijatelj sa svima, prijeti vam opasnost da vam nitko ne vjeruje.
Pohvale koje je izrekao na račun Indije sigurno nisu promaknule
Pakistancima. S druge strane, njegov posjet Islamabadu će osnažiti
položaj jednog pučiste, koji je ne tako davno bio izopćen iz
međunarodne zajednice. Gospodin Blair bi, smatra 'The Guardian',
trebao pokušati sagledati Britaniju iz perspektive drugih zemalja.
Prije svega, trebao bi shvatiti da se britanska vanjska politika u
inozemstvu promatra kao sluga Sjedinjenih Država, što, prema 'The
Guardianu', nije ni čudo. Osim toga, Britanija je, barem je takvo
stajalište ostatka svijeta, najdjelotvornija kada djeluje kroz
Ujedinjene narode, Europsku uniju ili Commonwealth. Razdoblje
neovisne britanske diplomacije praktično je nestalo. Gospodin
Blair može nagovarati, ali mu nedostaje težina i osuđen je na to da
bude irelevantan. Za rješavanje problema Kašmira nužan je
posrednički proces pod pokroviteljstvom UN, što god o tome mislila
Indija. Samostalni pothvati dobronamjernih diplomatskih turista
prijete da uspore taj proces, zaključuje 'The Guardian'.
'The Financial Times' donosi komentar posvećen ostavci talijanskog
ministra vanjskih poslova, euro-entuzijasta Renata Ruggiera.
Neposredan povod za ostavku bila su neslaganja unutar kabineta u
pogledu uvođenja eura. Pravi razlog je, ocjenjuje list, mnogo širi,
i tiče se budućnosti Italije unutar Europske unije. Talijani su i
dalje, nastavlja list, određeni za Uniju; pa čak europskim
institucijama vjeruju više nego vlastitima. Nije, međutim, jasno u
kojoj mjeri njihova administracija dijeli ta stajališta. Talijani
su zaslužili da im se kaže kako vlada Silvija Berlusconija vidi
Europsku uniju i njenu budućnost. Isto vrijedi i za europske
partnere Rima, koji znaju sve manje o stavu četvrte po veličini
članice u pogledu pitanja koja će ove godine biti dominantna, poput
proširenja ili konvencije o budućnosti Unije. Preokupiran domaćim
problemima, gospodin Berlusconi mora naći vremena da Talijanima i
europskim partnerima razjasni bit vladine politike u pogledu
Europe. Vakuum mora biti ispunjen, piše 'The Financial Times'".
(BBC)