ZAGREB, 11. prosinca (Hina) - Školski rječnik njemačko-hrvatskog i hrvatsko-njemačkog jezika autorice Koraljke Mak i nedavno preminule Gite Svetličić predstavljen je večeras u Austrijskom kulturnom forumu u Zagrebu.
ZAGREB, 11. prosinca (Hina) - Školski rječnik njemačko-hrvatskog i
hrvatsko-njemačkog jezika autorice Koraljke Mak i nedavno
preminule Gite Svetličić predstavljen je večeras u Austrijskom
kulturnom forumu u Zagrebu. #L#
Rječnik je izdao Profil International, namijenjen je učenicima u
osnovnim i srednjim školama te starijim početnicima, a posebno je
prilagođen za otvorena učilišta, rečeno je na predstavljanju.
Rječnik je sastavljen po novom njemačkom pravopisu, sadrži više od
7000 natuknica s primjerima u tipičnim rečenicama gdje se jasno
vidi uporaba pojedinog pojma, rekla je jedna od autorica Koraljka
Mak. Dodala je da su osobitosti toga rječnika preglednost,
čitljivost, format i dizajn.
Rječnik također sadrži i kratak pregled njemačke gramatike, popis
nepravilnih glagola, kontinenata, zemalja, jezika i
nacionalnosti, strane svijeta i uobičajene kratice.
U rječniku su i neke inačice austrijskoga njemačkog jezika, isto
tako imena znamenitih osoba s njemačkoga govornog područja.
Recenzentica Mira Kruhan izrazila je zadovoljstvo izradbom i
preglednošću Školskoga njemačko-hrvatskoga i hrvatsko-njemačkoga
rječnika, rekavši kako su autorice vrlo podrobno obradile imenice,
glagole, pridjeve, te postavile članove ispred imenica što je i te
kako važno u snalaženju rječnikom.
Predsjednik Hrvatskoga gradišćanskog društva Mladen Dolenc rekao
je da je to do sada najsustavniji njemački školski rječnik, s dobrim
grafičkim rješenjem u kojemu su autorice vrlo dobro odabrale izraze
i frazeme i posebno dio koji se tiče gramatike.
(Hina) ta sp