ZAGREB, 16. svibnja (Hina) - Novi roman Ante Tomića "Ništa nas ne smije iznenaditi" i hrvatski prijevod francuske književne uspješnice "Moja kućna pomoćnica" Christiana Ostera objavljeni su danas u izdanju nakladničke kuće "Fraktura"
iz Ivanca.
ZAGREB, 16. svibnja (Hina) - Novi roman Ante Tomića "Ništa nas ne
smije iznenaditi" i hrvatski prijevod francuske književne
uspješnice "Moja kućna pomoćnica" Christiana Ostera objavljeni su
danas u izdanju nakladničke kuće "Fraktura" iz Ivanca.#L#
Ante Tomić, autor knjige "Što je muškarac bez brkova", koja je do
sad objavljena u sedam izdanja, u novom se romanu bavi tipičnom
muškom pričom - služenjem vojnoga roka.
Radnja je smještena u stražarnicu na jugoslavensko-albanskoj
granici polovicom 80-ih godina 20. stoljeća. U središtu priče su
nesretnici zarobljeni u neljudskom stroju armije komunističke
diktature, regruti očajni bez ljubavi.
Ante Tomić (Split, 1970.) završio je studij filozofije i
sociologije na Filozofskom fakultetu u Zadru, a radi kao novinar u
"Jutarnjem listu". Do sada je objavio zbirku priča "Zaboravio sam
gdje sam parkirao" (1997.), roman "Što je muškarac bez brkova" iz
2000. (po kojem je napravljena istoimena kazališna predstava) i
knjigu feljtona "Smotra folklora" (2001.).
Roman "Moja kućna pomoćnica" prati 50-godišnjeg Jacquesa, koji
nakon prekida dugogodišnje veze čezne za mladom kućnom pomoćnicom
Laurom. Pun erotskih aluzija, roman uvlači čitatelja u psihu dvoje
ljubavnika koji to ne mogu biti jer ih veže tek strah od samoće.
Christian Oster (1949.) zvijezda je suvremene francuske
književnosti. Nakon što je za roman "Mon grand appartement" primio
uglednu nagradu Prix Medicis, romanom "Moja kućna pomoćnica"
(1999.) osvojio je francuske top ljestvice. "Moja kućna pomoćnica"
doživjela je i filmsku verziju u režiji Claudea Berrija.
Od 1989. do danas Oster je objavio devet knjiga, prevedenih, među
ostalim, na njemački, engleski, španjolski, talijanski, poljski.
Knjigu "Moja kućna pomoćnica" prevela je s francuskog Ursula
Burger.
(Hina) ag mć