ZAGREB, 11. travnja (Hina) - Roman "Pijanistica" austrijske književnice Elfriede Jelinek, 20 godina od prvog objavljivanja u Njemačkoj, izdan je ovih dana i u hrvatskom prijevodu, u zagrebačkoj Nakladi OceanMore.
ZAGREB, 11. travnja (Hina) - Roman "Pijanistica" austrijske
književnice Elfriede Jelinek, 20 godina od prvog objavljivanja u
Njemačkoj, izdan je ovih dana i u hrvatskom prijevodu, u
zagrebačkoj Nakladi OceanMore.#L#
Roman Elfriede Jelinek (1946.) danas se ubraja u nezaobilazna djela
europske književnosti s kraja 20. stoljeća. Autorica je za svoj
rad, kojeg velikim dijelom obilježava sarkazam i polemika, često
bila hvaljena, ali od dijela kritike, kao u slučaju "Pijanistice",
i kritizirana zbog navodne pornografije.
Roman prati Eriku Kohut, profesoricu klavira koja živi s majkom.
Majka je željela da joj kći postane virtuozna pijanistica, no Erika
je postala "samo" profesorica klavira.
Njezina jedina zadovoljstva vrlo su neobična - po bečkim
predgrađima potajice posjećuje gastarbajterske lokale gdje se
izvodi peep-show, odlazi na projekcije sadomazohističkih
pornofilmova ili noću promatra ljubavne parove po zabačenim
zakutcima Pratera. U nju se zaljubi Klemmer, zgodan i omiljen
mladić, kojeg bezazleni flert odvodi u mračni seksualni svijet
njegove učiteljice klavira.
Po tom, kako su ga kritičari ocijenili "kontroverznom i
beskompromisnom" romanu snimljen je istoimeni film austrijskog
redatelja Michaela Hanekea, koji je na Canneskom filmskom
festivalu dobio Grand Prix za najbolji film, najbolju žensku
(Isabelle Huppert) i najbolju mušku ulogu (Benoit Magimel).
U književnoj karijeri Jelinek je dobila mnoge ugledne nagrade, među
ostalim, 1998. Buechnerovu nagradu, a 2002. Heineovu nagradu.
"Pijanistica" će, u prijevodu Helen Sinković, biti predstavljena u
svibnju, u suradnji s Austrijskim kulturnim forumom.
(Hina) ag az