ZAGREB, 1. travnja (Hina) - Knjiga Kasuma Cane "O Roma/Ljudi", zbirka poezije i fotomonogafija iz života Roma, predstavljena je večeras u Klubu Gjuro II u sklopu Dana romske kulture.
ZAGREB, 1. travnja (Hina) - Knjiga Kasuma Cane "O Roma/Ljudi",
zbirka poezije i fotomonogafija iz života Roma, predstavljena je
večeras u Klubu Gjuro II u sklopu Dana romske kulture.#L#
To je prva zbirka poezije objavljena na romskom jeziku i prepjevu na
hrvatski. Knjigu je objavio zagrebački nakladnik AGM u biblioteci
"Posebna izdanja", a po riječima urednika te biblioteke Krune
Lokotara, koji je zajedno s Canom pjesme prepjevao s romskoga na
hrvatski jezik, rezultat je ozbiljna rada.
Fotografije iz života Roma Cana je snimio u Zagrebu i Međimurju.
Za Zdenka Jelenovića, izaslanika predsjednika Republike Stjepana
Mesića, večerašnji kulturni događaj raskošan je duhovni blagdan.
Izrazivši potporu romskoj manjini u Hrvatskoj, Jelenović je
poželio da priredaba kao što je večerašnja u Hrvatskoj bude što
više.
Predstavnica Ministrastva kulture Jadranka Kuljev istaknuo je
Caninu umjetničku osobnost i njegovo nastojanje da romsku kulturu
što više približi hrvatskoj javnosti.
Miljenko Jergović, autor predgovora knjizi, ustvrdio je da je
Canina zbirka poezije i fotomonografija ozbiljna, vrijedna i važna
knjiga, a ne prigodan suvenir i potvrda postojanja jedne nacionalne
manjine. Zato, kazao je Jergović, Caninu knjigu treba čitati
jednostavno kao poeziju, a ne kao romsku poeziju.
Ali kada je riječ o Romima u Hrvatskoj, Jergović smatra da u odnosu
na tu nacionalnu manjinu imamo razloga za umirivati vlastitu
savjest jednako kao i ostali europski narodi. S tim u vezi,
podsjetio je da su Romi (na hrvatskom-ljudi) nedavno pokrenuli
inicijativu da se riječ Ciganin povuče iz javne uporabe u
Hrvatskoj. No tu inicijativu Jergović ne podržava, jer smatra da
pojmovi Ciganin i ciganska kultura najpotunije govore o
specifičnoj kulturi toga naroda.
Sam autor je rekao da je ponosan što je njegova knjiga objavljena i
uživa u tomu jer, istaknuo je Kasum Cana, knjiga je to njegova
života.
Odabrane pjesme na večerašnjem predastavljanu na hrvatskom jeziku
čitao je dramski umjetnik Dean Aćimović, a na romskom autor.
Predstavljanju je uslijedio "Gipsy praty" na kojemu su nastupili
"Kawasaki 3P", Edo Barbocci i "Zlatni biseri".
(Hina) ip jn