FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

IT - 13. II. IL PICCOLO - ISTRA ODVOJENA OD MAJKE DOMOVINE

IT-HR-SI-granice-istra-Politika-Nac. manjine i etn. zajednice it - 13. II. il piccolo - istra odvojena od majke domovine ITALIJAIL PICCOLO13. II. 2003.Potvrđen izbor datuma 10. veljače. Sada je na redu glasovanje u parlamentu."Zastupnik Roberto Menia ga je najavio prije, dopredsjednik vlade Gianfranco Fini ga je najavio u ponedjeljak na rimskom trgu Giuliani e Dalmati, tijekom središnje svečanosti prvog 'Dana sjećanja na egzodus', kojega je organizirala Federacija udruga istarskih, riječkih i dalmatinskih ezula, a jučer je prijedlog zakona službeno predstavljen parlamentu. Ako će biti prihvaćen, a, otvoreno, teško da neće biti, 10. veljače će konačno postati 'Dan sjećanja i svjedočenja', podsjećajući na potpisivanje Pariškog mirovnog sporazuma koji je Italiji uzeo Istru, Kvarner, Zadar i dijelove pokrajina Gorice i Trsta, no i za podsjećanje na žrtve fojbi i 350.000 izbjeglica koji su napustili svoje zemlje.Prijedlog zakona, kojega je potpisala cijela skupina zastupnika stranke Alleanza nazionale, zajedno sa zastupnicima Meniom, Selvom, Contijem i predsjednikom tršćanske pokrajine Fabiom Scoccimanom. La Russa je naglasio da će 'tražiti koncenzus svih političkih snaga'. Ta izjava slijedi preporuku koju je nakon rimske
ITALIJA IL PICCOLO 13. II. 2003. Potvrđen izbor datuma 10. veljače. Sada je na redu glasovanje u parlamentu. "Zastupnik Roberto Menia ga je najavio prije, dopredsjednik vlade Gianfranco Fini ga je najavio u ponedjeljak na rimskom trgu Giuliani e Dalmati, tijekom središnje svečanosti prvog 'Dana sjećanja na egzodus', kojega je organizirala Federacija udruga istarskih, riječkih i dalmatinskih ezula, a jučer je prijedlog zakona službeno predstavljen parlamentu. Ako će biti prihvaćen, a, otvoreno, teško da neće biti, 10. veljače će konačno postati 'Dan sjećanja i svjedočenja', podsjećajući na potpisivanje Pariškog mirovnog sporazuma koji je Italiji uzeo Istru, Kvarner, Zadar i dijelove pokrajina Gorice i Trsta, no i za podsjećanje na žrtve fojbi i 350.000 izbjeglica koji su napustili svoje zemlje. Prijedlog zakona, kojega je potpisala cijela skupina zastupnika stranke Alleanza nazionale, zajedno sa zastupnicima Meniom, Selvom, Contijem i predsjednikom tršćanske pokrajine Fabiom Scoccimanom. La Russa je naglasio da će 'tražiti koncenzus svih političkih snaga'. Ta izjava slijedi preporuku koju je nakon rimske manifestacije iznio Fini. Dopredsjednik vlade, dok je razgovarao s čelnikom kluba stranke Margherita, Villerom Bordonom, obratio se Menii rekavši: 'To ne treba biti samo naša stvar', a tršćanski zastupnik se složio. U iznošenju pred parlamentom La Russa je objasnio da će biti zatraženi brzi rokovi za donošenje odredbe. Kako smo najavili, prijedlog zakona sastoji se od dva članka : u prvom se utvrđuje da 'Republika Italija priznaje 10. veljače, datum Mirovnog sporazuma koji je 1947. potvrdio odvajanje od majke domovine područja Istre, Rijeke i Dalmacije kao 'Nacionalni dan sjećanja i svjedočanstva', sa ciljem podsjećanja, upoznavanja s i nastavljanje tisućljetne talijanske povijesti nazočnosti istina, kao i tragedije tisuća bačenih u fojbe i egzodus 350.000 nakon Drugog svjetskog rata'. U drugom članku se utvrđuje da se 'prigodom 'Nacionalnog sjećanja i svjedočanstva' organiziraju obilježavanja, inicijative, susreti i skupna prepričavanja događaja i razgovori, posebice u školama'. Ignazio La Russa i potpisnici zakona posebno cijene stajališta osuđivanja koju su izrazili predsjednik kluba Lijevih demokrata, Luciano Violante, i kluba zastupnika Margherite u Senatu Willer Bordon. 'Za nas je obveza sjećanja na ono što se dogodilo', kazao je La Russa, 'uvijek bila važna bitka, i danas nam se čini važnim, nakon godina zaborava, vidjeti da je ta tema zajednička baština'. Roberto Menia, koji se izjasnio kao 'ponosni nasljednik' julijskih ezula, je dodao: 'Izrazito je važno da Italija obnovi sjećanje na jedan važan dio njene povijesti, kako ne bi postojali mrtvi 'prvog i drugog reda'. Dvadeset tisuća ljudi je umrlo u fojbama, a ezula nakon te tragedije je bilo 350.000, i izgubili su svu imovinu. Bit ćemo dobri Europljani samo ako ćemo znati biti dobri Talijani, koji prihvaćaju cijelu povijest zemlje'."

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙