FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ZAGREB: PREDSTAVLJEN "LEKSIKON SVJETSKE KNJIŽEVNOSTI - DJELA"

ZAGREB, 7. travnja 2004. (Hina) - Nakladnik Školska knjiga danas je u svojim prostorijama u Zagrebu predstavila "Leksikon svjetske književnosti - Djela".
ZAGREB, 7. travnja 2004. (Hina) - Nakladnik Školska knjiga danas je u svojim prostorijama u Zagrebu predstavila "Leksikon svjetske književnosti - Djela".#L# O Leksikonu su govorili njegovi urednici Viktor Žmegač, Josip Užarević, Krešimir Nemec, recenzent Zoran Kravar i glavna urednica Dunja Detoni-Dujmić. Leksikon svjetske književnosti na 780 stranica obrađuje oko 1100 najistaknutijih pjesničkih, proznih i dramskih djela svjetske književnosti od početaka pismenosti do danas. Ovaj Leksikon povezuje već objavljeni Leksikon hrvatskih pisaca (2000.) i Leksikon stranih pisaca (2001.) koje je također objavila Školska knjiga. Svaka natuknica obrađuje podatke o naslovu izvornika, mjestu i godini prvoga izdanja, napomene o autorovu imenu, prezimenu i njegovoj književnoj pripadnosti, sažetak sadržaja djela uz znanstvenoanalitičku obradbu teme, motiva i likova. Na kraju natuknice nalazi se izbor iz novije ili najdostupnije literature o djelu i piscu na hrvatskom jeziku. U leksikonu je u nešto krupnijoj mjeri predstavljena i hrvatska književnost, a u izboru je najzastupljeniji autor Miroslav Krleža dok je najmlađi Miljenko Jergović, naglasio je Nemec i dodao kako su neki hrvatski pisci svrstani u više nacionalnih književnosti kao što je slučaj s Ivom Andrićem koji u Leksikonu dijeli pripadnost hrvatskoj, srpskoj i bosanskoj književnosti. O Leksikonu kao trijadi sastavljenoj od tvrdnje, pokušaja karakterizacije i teze govorio je Viktor Žmegač. On je ustvrdio kako u Leksikonu ne treba tražiti prepričane sadržaje djela te kako je karakter i ovog Leksikona podložan određenoj reprezentativnosti djela u pojedinim književnostima. (Hina) xmk yaz

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙