FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

U NSK OTVORENA IZLOŽBA RADOVA IRANSKOGA KALIGRAFA TOWHIDI TABARIJA

ZAGREB, 29. siječnja 2004. (Hina) - Poznati iranski kaligraf Ali Naghi Towhidi Tabari predstavio je na izložbi otvorenoj večeras u predvorju Nacionalne i sveučilišne knjižnice (NSK) u Zagrebu više od 40 radova nastalih u razdoblju od 1999. do 2003.
ZAGREB, 29. siječnja 2004. (Hina) - Poznati iranski kaligraf Ali Naghi Towhidi Tabari predstavio je na izložbi otvorenoj večeras u predvorju Nacionalne i sveučilišne knjižnice (NSK) u Zagrebu više od 40 radova nastalih u razdoblju od 1999. do 2003. #L# Izložbu je organizirala NSK u suradnji s Kulturnim centrom pri Veleposlanstvu Islamske Republike Iran u Zagrebu kako bi hrvatskoj javnosti približila dragocjeni dio kulture jedne nama zemljopisno udaljene, ali ne i nepoznate zemlje, istaknuo je glavni ravnatelj NSK Josip Stipanov. Jer, podsjetio je, nije to prvo kulturno druženje između NSK i Irana budući da je NSK, posredstvom iranskoga veleposlanstva dobila već nekoliko vrijednih donacija knjiga. Osim toga, jedna od osobitosti NSK je da ima oko 180 originalnih orijentalnih rukopisa, među kojima je i osam perzijskih nastalih u razdoblju od 15. do 18. stoljeća. Po riječima Stipanova, izložba je i svojevrstan znak solidarnosti s iranskim narodom koji je u nedavnome katastrofalnom potresu izgubio više od 40 tisuća žitelja i u kojemu je do temelja porušen jedan od simbola iranske kulture - povijesni grad Bam. Iranski veleposlanik u RH Jafar Shamsian istaknuo je da su sve dosadašnje iranske kulturne priredbe bile dobro i lijepo prihvaćene od hrvatske publike. Izrazio je posebno zadovoljstvo što su otvorenju izložbe profesionalnoga iranskoga kaligrafa Tabarija nazočili i ministar kulture Božo Biškupić te njegova pomoćnica Naima Balić i najavio da će u Hrvatskoj do kraja ove godine biti održana i velika izložba "7000 godina iranske kulture" koja je u već postavljena u više europskih zemalja i SAD-u. Veleposlanik Shamsian izrazio je nadu da će se dobra suradnja iranskoga veleposlanstva s bivšom nastaviti i sa sadašnjom hrvatskom Vladom. Iranska kaligrafija koja ima korijene duboko u povijesti doživjela je veliki procvat u protekla dva desetljeća nakon islamske revolucije pa se tako, istaknuo je kaligraf Tabari, može reći da je u tome razdoblju napredovala zapravo za dva stoljeća. U vrijeme širenja islama na područje tadašnje Perzije, današnjega Irana, upotrebljavalo se tzv. kufsko ili kufi pismo, a to razdoblje 6. st. označava i početak razvoja iranske kaligrafije. Po Tabarijevim riječima, prije prihvaćanja islama, kaligrafi su njegovali tzv. pahlavijski stil ili slog. Nakon prelaženja na arapska slova u 15. st., dodao je, Iranci su postali najzaslužniji za obnovu kaligrafije pa je danas oko 80 posto kaligrafije u islamskome svijetu zapravo iranska kaligrafija. Zbog velikoga zanimanja publike umjetnik Tabari održat će u ponedjeljak, 2. veljače, otvoreni atelier i radionicu u Grafičkoj zbirci NSK te na Akademiji likovnih umjetnosti. To će biti i prilika da svi zaintersirani saznaju nešto više o stilovima kaligrafije, kao što su šekaste, nastaliq ili sijah mašq te stilu koji je osmislio sam autor, a koji se mogu vidjeti na izloženim kaligrafskim djelima. (Hina) ip ln

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙