FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

I KINEZIMA JE KINESKI JEZIK PROBLEM

BEIJING, 27.2.(Hina) - U očekivanju godine 1997., kada će Kina preuzeti suverenitet nad Hong Kongom, vlasti u ovoj danas britanskoj koloniji suočene su, uz ostalo, i s problemom budućega službenog jezika. Iako Temeljni zakon, kojim su regulirana pitanja povratka pod kineski suverenitet, ne kaže izričito da će kineski biti jedini službeni jezik u Hong Kongu, razumna je pretpostavka da se buduće hongkonške vlasti u komuniciranju s Beijingom (Bejđingom) neće služiti engleskim. Pitanje je također treba li engleski ostati jezik na kojem će, kao što je danas slučaj, pojedina tijela hongkonških vlasti međusobno komunicirati. Ističući da je jezična politika vrlo važna za djelotvornu javnu upravu, današnji "South China Morning Post" spominje i dvojbu hongkonških dužnosnika koji još ne znaju kojem bi jeziku dali prednost pri uporabi računala, a nisu odredili ni mjere kako bi što više državnih službenika motivirali, ili natjerali, da nauče kineski. Problem je, naime, u tome što Kinezi u Hong Kongu češće govore kantonškim narječjem i malo njih zna takozvani mandarinski kineski, točnije službeni kineski jezik utemeljen na sjevernjačkom, bejđinškom govoru. Problem je i u pismu koje su mnogi, služeći se isključivo engleskim, zanemarili. Mogućnost služenja s dva jezika najbolje je rješenje za državne službenike, ali ugledni hongkonški list pita hoće li uredbom propisani bilingvizam dati i pravodobne rezultate. Novine također javljaju da će u idućoj proračunskoj godini vlada Hong Konga, izdvojiti znatnija sredstva kako bi većem broju svojih službenika omogućila što bolje naučiti kantonski, da se u njemu opismene, i da tako pripravni prionu i na učenje službenog kineskog jezika. (Hina) mer fp 271620 MET feb 95 27HHMM MET feb 95

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙