DRUGI DIO:
ODREDBE U SVEZI SA SLAVONIJOM, JUŽNOM BARANJOM, ZAPADNIM
SRIJEMOM I DRUGIM PODRUČJIMA
VII. Poglavlje: Uprava
Članak VII.1 Općenito
Sva područja, osim onih koja su obuhvaćena 1. Dijelom, koja su pod
zaštitom Ujedinjenih naroda prema Rezolucijama 743 (1991) i 762 (1992)
Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (u daljnjem tekstu 'područja iz
2. Dijela') bit će pod upravom Republike Hrvatske sukladno odredbama
koje su izložene ili navedene u ovom dijelu.
VIII. Poglavlje: Prijelazne odredbe
Članak VIII.1 Međunarodne snage i promatrači
1. Ovisno o odlukama Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda ili
nadležnih tijela drugih međunarodnih organizacija prihvatljivih
vlastima Republike Hrvatske i Krajine, u svim područjima iz 2. Dijela
na njihovim dijelovima bit će tijekom prijelaznog razdoblja od
najmanje pet godina razmještene snage UNPROFOR-a ili druge međunarodne
snage, kao i civilne promatračke jedinice, radi osiguranja potpune i
vjerne provedbe 2. Dijela i primjenjivih odredbi 3. Dijela ovog
Sporazuma, kao i 'Vanceova plana' kako je on izložen u Prilogu III
izvještaja Glavnog tajnika Vijeću sigurnosti od 11. prosinca 1991.
(S/23280).
2. Vlada Republike Hrvatske će u potpunosti surađivati s međunarodnim
snagama navedenima u stavku 1 kako bi olakšala obavljanje njihovih
djelovanja.
Članak VIII.2 Razvojačenje
1. Tijekom prijelaznog razdoblja iz stavka 1. članka VIII.1.,
područja iz 2. Dijela bit će razvojačena, s time što vojne snage
Republike Hrvatske mogu biti razmještene do pet kilometara od
međunarodnih granica, te mogu koristiti prilazne putove navedenim
granicama u sporazumu s međunarodnim snagama navedenima u stavku 1. te
pod njihovim nadzorom.
2. Razvojačenje područja iz 2. Dijela započet će najkasnije mjesec
dana od stupanja na snagu ovog Sporazuma, a bit će završeno najkasnije
tri mjeseca od dana njegova stupanja na snagu. Sve oružje odstranjeno
iz tih područja štitit će UNPROFOR ili će ono biti uništeno pod
nadzorom UNPROFOR-a.
Članak VIII.3 Nadzor nad redarstvom
Tijekom prijelaznog razdoblja navedenog u stavku 1. članka VII.1,
sastav i djelovanje redarstvenih snaga u područjima iz 2. Dijela
pratit će redarstvene postrojbe međunarodnih snaga navedenih u tom
stavku.
IX. Poglavlje: Upravljanje i dioba vlasti za Istočnu
Slavoniju, Južnu Baranju i Zapadni
Srijem
IX.1 Posebno upravljanje i dioba vlasti
1. Tijekom prve dvije godine prijelaznog razdoblja opisanog u ovom
dijelu, ako Vijeće sigurnosti ne odredi neko drugo razdoblje, Istočnom
Slavonijom, Južnom Baranjom i Zapadnim Srijemom (u daljnjem tekstu
'Istočno područje'), koji će obuhvaćati područje prikazano na karti 2
u Prilogu A, upravljat će, ovisno o odobrenju Vijeća sigurnosti,
Ujedinjeni narodi, sukladno odredbama u Prilogu F.
2. Kako bi se osiguralo mirno upravljanje Istočnim područjem i
provedba prijelaznih odredbi ovog dijela, posebna zadaća uprave
Ujedinjenih naroda, bit će:
(a) poticati i olakšavati povratak i osoba koje su bile prisiljene
napustiti svoje domove u istočnom području nakon 1. srpnja 1991;
(b) organizirati izbore dužnosnika i zakonodavaca koji će, sukladno
zakonu Republike Hrvatske, upravljati Istočnim područjem ili ga
predstavljati po završetku posebnog prijelaznog razdoblja navedenog u
stavku 1.
Članak IX.2 Dioba vlasti
Po završetku razdoblja upravljanja Ujedinjenih naroda sukladno stavku
1 članka IX.1., sva sela, gradovi ili općine u Istočnom području koji
predstavljaju područje sa srpskom većinom u smislu članka XI.1 imat će
samoupravu sukladno članku XI.3.
X.Poglavlje: Redarstvene snage
Članak X.1 Sastav i naoružanje
1. Etnički sastav svih redarstvenih snaga u područjima iz 2. dijela
odražavat će etnički sastav područja u kojima te snage djeluju, prema
popisu pučanstva iz 1991. godine, sve dok se ne obavi kasniji popis
pučanstva u cijeloj zemlji.
2. Redarstvene će snage biti opremljene naoružanjem i vozilima iste
ili odgovarajuće vrste kao i redarstvene snage u europskim državama.
TREĆI DIO:
OPĆE ODREDBE
XI. Poglavlje: Ljudska prava i temeljne slobode
Članak XI.1. Općenito
U cijeloj Hrvatskoj osigurat će se primjena najviše razine
međunarodno priznatih ljudskih prava i temeljnih sloboda što ih
predviđa Ustav Republike Hrvatske, Ustavni zakon o ljudskim pravima i
slobodama, i pravima nacionalnih i etničkih zajednica ili manjina u
Republici Hrvatskoj, te instrumenti navedeni u Prilogu B, a osobito:
1. Sve osobe u Republici Hrvatskoj imat će pravo:
(a) na život;
(b) na slobodu, a uhićenje i zatočenje mogu biti temeljeni jedino na
zakonu;
(c) na ravnopravnost pred zakonom;
(d) na zaštitu od diskriminacije na temelju rase, boje, spola,
jezika, vjere ili uvjerenja, političkih ili drugih mišljenja, te
nacionalnog ili socijalnog porijekla;
(e) na pravedni kazneni postupak;
(f) na zaštitu od mučenja i okrutnog ili neljudskog postupka ili
kažnjavanja;
(g) na privatni život;
(h) na slobodu kretanja;
(i) na azil;
(j) na zaštitu obitelji i djece;
(k) na imovinu;
(l) na temeljne slobode: slobodu govora i tiska; slobodu misli,
savjesti i uvjerenja; slobodu vjere, uključujući privatno i javno
bogoštovlje; slobodu okupljanja; slobodu udruživanja, uključujući
pravo na stvaranje i pripadanje sindikatima, kao i slobodu
neudruživanja; i slobodu rada;
(m) na obrazovanje;
(n) na socijalnu zaštitu;
(o) na zdravstvenu zaštitu;
(p) na prehranu;
(q) na sklonište;
(r) i na zaštitu manjina i skupina izloženih povredama.
2. Svi državljani Republike Hrvatske uživat će pravo:
(a) osnivanja i pripadanja političkim strankama;
(b) sudjelovanja u javnim poslovima;
(c) na ravnopravan pristup javnoj službi;
(d) da glasuju i budu birani.
Članak XI.2 Povratak izbjeglica i prognanika
Svi izbjeglice i prognanici imaju pravo na slobodan povratak
svojim prvobitnim domovima.
Članak XI.3 Državljanstvo
1. Svaka osoba koja je bila državljanin Socijalističke
Republike Hrvatske u sklopu Socijalističke Federativne Republike
Jugoslavije na dan 21. prosinca 1990., smatrat će se od tog datuma
državljaninom Republike Hrvatske.
2. Dvojno će državljanstvo biti dopušteno:
(a) Nijednom državljaninu Republike Hrvatske neće se bez njegova
pristanka oduzeti državljanstvo samo zato što je stekao državljanstvo
Savezne Republike Jugoslavije.
(b) Nijednom državljaninu Savezne Republike Jugoslavije neće se
uskratiti, samo zbog tog državljanstva, stjecanje državljanstva
Republike Hrvatske, niti će se od njega zahtijevati da se odrekne
prvog državljanstva kao uvjeta za stjecanje potonjeg.
Članak XI.4 Vraćanje ili naknada izgubljene imovine
Svatko će imati pravo, koje će se provesti sukladno zakonodavstvu
Republike Hrvatske i, gdje je to primjenjivo, Krajine, na vraćanje
imovine koje je lišen tijekom etničkog čišćenja ili drugih
protuzakonitih postupaka, te na naknadu za svu imovinu koja mu se ne
može vratiti. Sve izjave ili obveze dane pod prisilom, osobito one
koje se odnose na odustajanje od prava na zemljište ili imovinu,
smatrat će se ništavnima.
Članak XI.5 Vezanost organa vlasti
Svi organi vlasti i upravna tijela Republike Hrvatske i Krajine
primjenjivat će i poštovati prava i slobode predviđene Ustavom i
Ustavnim zakonom koji su spomenuti u članku XI.1, te one koji su inače
navedeni u ovom Poglavju, ili u instrumentima navedenim u Prilogu B.
Članak XI.6 Ugovori o ljudskim pravima
1. Republika Hrvatska potpisat će što je prije moguće međunarodne
ugovore navedene u Prilogu B.
2. Svi organi vlasti i upravna tijela Republike Hrvatske i Krajine
surađivat će sa svim nadzornim tijelima uspostavljenima sukladno
bilo kojem od instrumenata iz Priloga B.
Članak XI.7 Sud za ljudska prava
Republika Hrvatska će se dogovoriti s Vijećem Europe radi osnivanja
Suda za ljudska prava Hrvatske sukladno Rezoluciji 93/6 Ministarskog
odbora Vijeća, te kako je određeno u Prilogu C ovog Sporazuma.
Članak XI.8 Pučki pravobranitelji
Vlada Republike Hrvatske pobrinut će se za imenovanje pučkih
pravobranitelja kao pomoći u provedbi prava i sloboda određenih u ovom
poglavlju. Tijekom početnog razdoblja od najmanje tri godine, te sve
dotle dok Hrvatski Sabor uz suglasnost Srpskog odbora ne usvoji
odgovarajuće zakonodavstvo, za početno imenovanje i djelovanje pučkih
pravobranitelja vrijedit će odredbe iz priloga D.
XII. Poglavlje: Samouprava i uprava u područjima
s manjinskim pučanstvom
Članak XII.1 Područja s manjinskim pučanstvom
Kad god je u određenom selu, općini ili gradu u Krajini većina
pučanstva hrvatska odnosno u područjima iz 2. Dijela srpska (u
daljnjem tekstu 'područje manjinskog pučanstva'), primjenjivat će se
odredbe iz ovog poglavlja, da bi se osigurao najviši stupanj
samouprave za takvu lokalnu većinu.
Članak XII.2 Granice područja s manjinskim pučanstvom
1. Bez obzira na odredbe Zakona o lokalnoj samoupravi i upravi od 29.
prosinca 1992. (u daljnjem tekstu 'Zakon o samoupravi') ili Zakona o
području županija, gradova i općina Republike Hrvatske od 29. prosinca
1992., granice područja s manjinskim pučanstvom odredit će se tako da
obuhvate što više članova skupine za koju se takvo područje
uspostavlja, s time da se njihov postotak ne smanjuje ispod 60 posto.
2. Područje s manjinskim pučanstvom ne može se sastojati od dvaju
ili više nepovezanih područja.
3. U određivanju granica područja s manjinskim pučanstvom uzet će se
u obzir gledište osoba koje bi mogle biti uključene u takvo područje
ili isključene iz njega.
4. Granice područja s manjinskim pučanstvom mogu se mijenjati kao
rezultat službenog popisa pučanstva.
5. Sporove u svezi s granicama područja s manjinskim pučanstvom
rješavat će Posebni ustavni sud osnovan sukladno članku XIII.1.
Članak XII.3 Odredbe za područja s manjinskim pučanstvom
1. Na području s manjinskim pučanstvom primjenjivat će se Zakon o
samoupravi, sa sljedećim iznimkama:
(a) Sva područja s manjinskim pučanstvom smatrat će se jedinicama
lokalne uprave i samouprave.
(b) Svako navođenje Ustavnog suda Republike Hrvatske smatrat će se da
se odnosi na Posebni ustavni sud osnovan sukladno članku XII.1.
(c) Sva imenovanja dužnosnika područja s manjinskim pučanstvom ili
dužnosnika koji djeluju u područjima s manjinskim pučanstvom,
uključivši nastavnike, moraju biti izvršena sukladno Ustavu i
primjenjivim zakonima Republike Hrvatske; ako navedene dužnosnike ne
imenuju vlasti tog područja, te vlasti mogu podnijeti obrazloženi
prigovor tijelu koje imanuje dužnosnike, te ako se ne pronađe rješenje
koje zadovoljava obje vlasti, jedna ili druga vlast mogu pitanje
podnijeti na razmatranje Posebnom ustavnom sudu. Koliko je to god
moguće, dužnosnici će se imenovati iz redova stalnih stanovnika
područja s manjinskim pučanstvom u kojem će djelovati, a etnički
sastav svake skupine navedenih dužnosnika mora, koliko je to god
moguće, odražavati etnički sastav područja.
(d) Članak 65. ovog Zakona primjenjivat će se samo ako je lokalna
jedinica dio istog područja s manjinskim pučanstvom kao i općina ili
grad naveden u tom članku.
(e) Neće se primjenjivati članci 71. i 82, te treći stavak članka 83.
Zakona.
(f) Oni kojih se to tiče mogu uložiti priziv Posebnom ustavnom sudu
na razrješenje zastupničkog tijela lokalne samoupravne jedinice
sukladno članku 81, ili na razrješenje općinskog predsjednika ili
gradonačelnika sukladno trećem stavku članka 83, i u tom slučaju
odluka neće stupiti na snagu sve dok taj sud tako ne odluči.
(g) Samo Posebni ustavni sud može narediti, kao privremenu mjeru,
suspenziju općeg akta prema članku 80. Zakona.
(h) Sporove navedene u drugoj rečenici drugog stavka članka 87.
rješavat će Posebni ustavni sud.
2. Prije podnošenja spora ili pitanja Posebnom ustavnom sudu sukladno
gornjem stavku 1. vlasti ili strane kojih se to tiče nastojat će
riješiti sve razlike sporazumno. Sud može u svako doba zahtijevati da
se u tom smislu ulože daljnji napori.
XIII. Poglavlje: Posebni ustavni sud za Krajinu i područja
iz 2. Dijela
Članak XIII.1 Osnivanje, nadležnosti i postupci
1. Osnovat će se Posebni ustavni sud za Krajinu i područja iz 2.
Dijela (u daljnjem tekstu 'Posebni ustavni sud' ili 'Sud'), kojemu će
se podnositi na konačno rješavanje svi sporovi proizišli iz ovog
Sporazuma (osim pitanja koja se rješavaju sukladno stavku 2 članka
XVII.1), uključujući sve sporove koji se odnose na tumačenje ili
provedbu svih odredbi Ustava Republike Hrvatske, Ustavnog zakona o
ljudskim pravima i slobodama, i pravima nacionalnih i etničkih
zajednica ili manjina u Republici Hrvatskoj, ili svakim drugim zakonom
i zakonodavnom uredbom izmijenjenom ili dopunjenom sukladno ovom
Sporazumu ili potrebnom radi njegove provedbe.
2. Osim u slučajevima gdje ovaj Sporazum predviđa drugačiji postupak,
sporove Posebnom ustavnom sudu može podnijeti Predsjednik Republike
Hrvatske ili Predsjednik Vlade, predsjednik ili zakonodavno tijelo
Krajine i predsjedavajući Srpskog odbora u Saboru.
3. Posebni ustavni sud uspostavit će vlastita pravila postupka koja
mogu uključivati odredbe za osnivanje odjela i za razmatranje žalbe
na odluke tih odjela.
4. Sve troškove Posebnog ustavnog suda, uključujući i plaće sudaca,
koje neće biti niže od plaća sudaca Ustavnog suda Hrvatske, snosit će
Republika Hrvatska.
(Hina - nastavlja se)
012145 MET feb 95
012145 MET feb 95
SVJETSKA TRŽIŠTA: Europske burze na novim rekordnim razinama
Kaufland najavio sniženje redovnih cijena za više od tisuću proizvoda
NBA: Određeni igrači za All Star utakmicu
SKV: Svijet u 9,30 sati
Floridska zastupnica dodala bi Trumpov lik na planinu Rushmore
Naplaćena premija društava za osiguranje u 2024. godini 1,9 mlrd eura
Britanac postavio svjetski rekord posjetivši 42 muzeja u manje od 12 sati
ZSE: Crobexi na putu novih tjednih dobitaka
NBA: Sigurna pobjeda Clevelanda, Memphis svladao Houston
Umjereno jak potres kod Šolte magnitude 3,3 po Richteru