MOSTAR, 30. lipnja (Hina) - U vezi s teškoćama dijela mostarskih birača koji ne mogu glasovati jer ih nema na biračkim popisima glasnogovornica mostarskoga Općinskog vijeća i povjerenica za glasačke popise Danijela Kegelj izjavila je
kako je provjera popisa trajala dva mjeseca, a svi podaci o glasačima i glasačkim mjestima dolaze iz baze podataka Europske unije.
MOSTAR, 30. lipnja (Hina) - U vezi s teškoćama dijela mostarskih
birača koji ne mogu glasovati jer ih nema na biračkim popisima
glasnogovornica mostarskoga Općinskog vijeća i povjerenica za glasačke
popise Danijela Kegelj izjavila je kako je provjera popisa trajala dva
mjeseca, a svi podaci o glasačima i glasačkim mjestima dolaze iz baze
podataka Europske unije. #L#
"Jedan od problema je i u tome što su se u posljednji trenutak
promijenile lokacije nekih glasačkih mjesta te što se podaci na nekim
glasačkim mjestima razlikuju od baze podataka Europske unije", kaže
Danijela Kegelj. Dodaje da ne pomažu nikakva uvjerenja i dokumenti,
koji glasači nude kao dokaz svojeg identiteta i Mostara kao svojeg
prebivališta, jer glasačka povjerenstva ne smiju dopisivati glasačke
popise.
Kako je napomenula Danijela Kegelj, slične su teškoće i na istočnoj
strani grada, a ona očekuje da će Europska uprava u Mostaru brzo
reagirati te izbornim i glasačkim povjerenicima dati točne upute što
moraju činiti. Nije mogla reći o kojem broju birača je riječ, ali je
istaknula da se radi o broju koji i nije baš zanemariv.
(Hina) iš vkn
301559 MET jun 96