ZAGREB, 10. svibnja (Hina) - Romani austrijskoga pisca i stručnjaka za umjetnost dr. Wolfganga G. Fischera "Stanovi" i "Namještene sobe" koje je u hrvatskom prijevodu objavila nakladnička kuća "Znanje" u jednoj knjizi predstavljeni su
danas u Hrvatskom povijesnom muzeju u Zagrebu. Knjiga je objavljena u suradnji s Austrijskim kulturnim institutom, a o njoj je prigodom predstavljanja, kojemu je bio nazočan i sam autor, govorio prof. Sead Muhamedagić.
ZAGREB, 10. svibnja (Hina) - Romani austrijskoga pisca i stručnjaka za
umjetnost dr. Wolfganga G. Fischera "Stanovi" i "Namještene sobe" koje
je u hrvatskom prijevodu objavila nakladnička kuća "Znanje" u jednoj
knjizi predstavljeni su danas u Hrvatskom povijesnom muzeju u Zagrebu.
Knjiga je objavljena u suradnji s Austrijskim kulturnim institutom, a
o njoj je prigodom predstavljanja, kojemu je bio nazočan i sam autor,
govorio prof. Sead Muhamedagić. #L#
Po njegovim riječima dr. Wolfgang G. Fischer pisac je koji ima duboke
veze sa Zagrebom jer je kao dječak boravio u našem gradu dvije godine
- od 1938. do 1940. - izbjegavši s obitelji iz rodne Austrije nakon
ulaska Hitlera. Iz tih davnih djetinjih uspomena proizišli su i
njegovi romani "Stanovi" (1969.) i "Namještene sobe" (1972.). Za prvi
roman Fischer je 1970. dobio nagradu "Charles Veillon" za najbolji
roman godine napisan na njemačkom jeziku. Prof. Muhamedagić ocijenio
je da je u Fischerovoj asocijativno pisanoj prozi, u kojoj opisuje
svakodnevicu gradskoga stanovanja, vidljiv i fenomen tzv.
bezavičajnosti i pomanjkanja domovine.
Dr. Wolfgang G. Fischer član je austrijskog i međunarodnog P.E.N.
kluba, a po riječima prof. Muhamedagića dobar je i znalac likovne
umjetnosti te vlasnik galerije "Fischer Fine Art" u Londonu.
Knjigu je s njemačkoga prevela Bosiljka Brlečić, a uredila ju je
Jadranka Brnčić.
Ulomke iz romana na današnjem je predstavljanju čitao glumac ZKM-a
Damir Šaban.
(Hina) bdj mc
101434 MET may 96