FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC - TISAK, 22. XII. 1997.

Ž1=BRITANSKI RADIO - BBC Ž2=22. XII. 1997. Ž7=Pregled tiska Pod naslovom 'Hrvatsko novinstvo na optuženičkoj klupi dok Tuđman goni svoje neprijatelje', 'The Independent' komentira današnji početak suđenja urednicima 'Feral tribunea'. Poniznost se u Hrvatskoj ovih dana čini obveznom, smatra novinar lista Steve Crowshow te podsjeća kako je 'Feral tribune' već prije bio na sudu zbog napisa i fotografija koji su uspoređivali predsjednika Tuđmana s Antom Pavelićem, čelnikom hrvatske fašističke države tijekom Drugoga svjetskog rata, i sa španjolskim diktatorom generalom Frankom. Na iznenađenje većine promatrača, sudac je prošloga rujna oslobodio urednike optužbe za uvredu Predsjednika, a ubrzo potom Hrvatska je primljena u Vijeće Europe. Državni se tužitelj žalio, a drugi je sud presudio kako oslobađajuća presuda uredniku Viktoru Ivančiću i novinaru Marinku Čuliću nije bila utemeljena na zakonu te da predstavlja bitno kršenje pravila sudskoga postupka. Cijeli je slučaj sada vraćen općinskom sudu u Zagrebu radi ponovljenog postupka. Sud je isprva tvrdio kako je apsurdno i neprilično smatrati da satirička fotomontaža može predstavljati kazneno djelo, no žalbeni sud je od općinskog zatražio da nova presuda bude propisno objašnjena te da se uklone svi propusti. Ranije ove godine, nastavlja Steve Crowshow u 'The Independentu', 'Feral tribune' je u obranu svog napada na Tuđmana katalogizirao sva djela koja se čine da pokazuju toleranciju spram ustaštva. Izvorni je tekst pod naslovom 'Kosti u mikseru' napao kao luđački i morbidni plan da se u zloglasnom ustaškom koncentracionom logoru Jasenovac kosti žrtava pomiješaju s kostima zločinaca čime bi se ujedinili mrtvi na obje strane. Službeno se to smatra pomirenjem. Napadi na 'Feral tribune' naširoko se smatraju dijelom obrasca vršenja pritiska na neovisne intelektualce u Hrvatskoj. Vodeći aktivist za ljudska prava Ivan Zvonimir Čičak čeka na proces zbog toga što je navodno širio lažne izjave o predsjedniku Tuđmanu, završava svoj napis Steve Crowshow u 'The Independentu'. U 'The Timesu' Tom Walker donosi kratki putopis s obilaska Busovače nakon što je u SFOR-ovoj bazi kod toga grada tijekom vikenda eksplodirala bomba. Odnosi s mjesnim stanovništvom su na veoma niskoj razini, posebno otkako su prošloga tjedna uhićena dva bosanska Hrvata i otpremljena pred haaški tribunal. Tom Walker tako nailazi na pijanog Ivu koji mu daje svoju verziju događaja. Kao vojnik HVO-a, Ivo je pomogao etnički očistiti Busovaču od Muslimana, a zadnji neprijatelji u njegovu neprekidnu lancu nasilja nizozemski su vojnici koji žive u bazi pokraj njegove kuće. To što su učinili prošloga tjedna je nehumano, smatra Ivo, ponavljajući iskrivljenu verziju koja je do njega došla. Prema posljednjim glasinama, u Busovači nizozemski su vojnici pištoljem do nesvijesti ispremlatili suprugu jednog od uhićenih Hrvata. Ja bih ih ubio da se samo približe mojoj obitelji, prijeti Ivo, čiji se život vrti isključivo oko žene mu i djeteta te oko dvije litre rakije za što tvrdi da mu je dnevna norma. Pokolj u Ahmićima se nije dogodio, a džokeri su sjajni momci, uvjeravao je nadalje Ivo, koji je - kako Tom Walker kasnije doznaje od federalne policije - odgovoran za postavljanje bombe u SFOR-oj bazi, čitamo u 'The Timesu'. Predsjedenik Bill Clinton sa sobom u Bosnu i Hercegovinu nosi oštro upozorenje bosanskim Muslimanima i Srbima, čitamo u 'The Financial Timesu'. Kako veli američki posrednik za Bosnu Robert Gelbard, predsjednik Clinton će prekoriti bosanske Muslimane za ometanje gospodarskih reforma koje bi mogle koristiti Srbima i Hrvatima. Jako nas brine nedostatak temeljnih reforma, kao što je to privatizacija, kaže Robert Gelbard, tvrdeći kako su muslimanski političari blokirali zakon o vlasništvu koji bi omogućio Hrvatima i Srbima da se vrate u Sarajevo. No Bill Clinton isto će tako upozoriti Biljanu Plavšić kako američka potpora ovisi o daljoj suradnji na provedbi Daytonskog sporazuma. G. Gelbard tvrdi kako je čelništvo bosanskih Muslimana počelo odgovarati na američki pritisak da se obustave akcije islamskih boraca koji se krive za ubojstva Hrvata i uništavanje crkava. Što se gospodarskih pitanja tiče, Muslimani su se počeli ponašati kao da žele jedinstvenu državu u kojoj će dominirati, nastavlja Gelbard, no muslimansko vrhovništvo je nedavno branio bosanski veleposlanik pri Ujedinjenim narodima Muhamed Šaćirbej, tvrdeći kako je muslimanska strana dosad morala napraviti najveći broj ustupaka. No osim vršenja pritiska na bosanske političare, g. će Clinton, čitamo dalje u 'The Financial Timesu', pokušati uvjeriti američku javnost i kongres da mirovne operacije u Bosni i Hercegovini moraju biti nastavljene sve dok za to postoji potreba. Ministar obrane William Cohen, koji se donedavno rezervirano držao spram mogućnosti produljenja mandata američkim vojnicima, jučer je izjavio kako bi njihovo povlačenje sada izazvalo nastavak krvoprolića. On je dodao kako će se broj vojnika možda smanjiti, no da će administracija svakako razmisliti o redukciji koja bi mogla dovesti u pitanje uspješnost cijele misije. Predsjednik je Clinton, najavljujući prošloga tjedna da će američke snage ostati i nakon isteka mandata, rekao kako će duljina njihova boravka biti određena učinkom, a ne unaprijed određenim rokovima, piše 'The Financial Times'. Kada su početkom listopada NATO-ovi vojnici stavili pod svoju kontrolu televizijske odašiljače u republici srpskoj, nisu ni slutili da će se morati pretvoriti u televizijske urednike, tvrdi u 'The Guardianu' William Drozdiek. Znamo da Srbi više vole televiziju nego li novine, veli vrhovni zapovjednik NATO-a general Wesley Clark. Cilj nam nije bio kazniti gledatelje nego spriječiti protivnike Daytonskog sporazuma da šire svoju propagandu. General Clark dodaje kako je nakon batine NATO sada morao pronaći način kako da pridobije srpsko gledateljstvo. Odgovor je došao u obliku košarke i prijenosa utakmica američke profesionalne košarkaške lige. Robert Gelbard, kao posebni izaslanik za Bosnu, priopćio je kako će za utakmice NBA lige popularni filmovi i televizijski programi biti dostupni samo onim postajama koje budu spremne sudjelovati u otvorenim i demokratskim medijima. Američka se ponuda jedino ne odnosi na radio-tv Pale. NATO-ovi se zapovjednici nadaju kako će košarka privući mnoge gledatelje u republici srpskoj SRT Banjoj Luci, koja je odana predsjednici Biljani Plavšić. Za 'The Independent', pak, smatrati jučerašnje predsjedničke izbore u Srbiji pravim izborima posve je zavaravajuće. Ništa na njima nije bilo pravedno niti transparentno kako je to već nakon prvoga kruga jasno ustvrdila Organizacija za europsku sigurnost i suradnju. Miloševićeva stranka kontrolira izborna povjerenstva, najvažnije medije, promatračke misije i glasačka mjesta. Svaki politički analitičar u Srbiji smatra kako Vojislav Šešelj nikada neće postati predsjednikom. Njegova je svrha da međunarodnu zajednicu preplaši te da je uvjeri kako Miloševićev čovjek nije tako loš izbor. To ostavlja samo dvije mogućnosti - ili Milutinovićevu pobjedu, ili nove izbore u veljači. Bilo kako bilo, nastavlja 'The Independent', pravi meštar ceremonija ostaje Slobodan Milošević. Sve to skupa izgleda kao velika vježba u fantomskoj politici. Promjena nije na rasporedu, demokratska promjena je potpuno isključena. Godinu dana nakon dramatičnih uličnih prosvjeda, kada se činilo da je Milošević satjeran u kut, energija i entuzijazam su nestali, a beogradski su intelektualci pali u fatalističku depresiju. Plaće su zamrznute, isplate mirovina kasne po nekoliko mjeseci, nacionalna valuta nepovratno tone u odnosu na njemačku marku, a cijene rastu. Gospodarstvo je propalo, a jedino je pitanje razmjera katastrofe, piše 'The Independent'. Međunarodna je zajednica zadržala dvostruki pristup Miloševiću. S jedne strane, on je jamac Daytonskog mirovnog procesa, a s druge strane na njega se vrši pritisak u nadi da će on dostaviti tri stvari do kojih je Zapadu stalo: predati optužene za ratne zločine koji žive u Srbiji haaškom tribunalu, postići dogovor o sukcesiji te pronaći političko rješenje za Kosovo. Za sada politička pat situacija oko predsjedničkih izbora u Srbiji pomaže Miloševiću da ignorira problem Kosova, čime se samo produbljuje još jedna balkanska rana bez izgleda za zacjeljenje, smatra na kraju 'The Independent'. 230241 MET dec 97

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙