ZAGREB, 18. prosinca (Hina) - Ukrajinski književnici i članovi ukrajinskog kulturno-prosvjetnog društva "Prosvita" razgovarali su danas s predstavnicima Matice hrvatske. Povod njihova dolaska u Zagreb je sutrašnje predstavljanje
ukrajinskog prijevoda antologije hrvatske ratne lirike "U tom strašnom času" Ive Sanadera i Ante Stamaća.
ZAGREB, 18. prosinca (Hina) - Ukrajinski književnici i članovi
ukrajinskog kulturno-prosvjetnog društva "Prosvita" razgovarali
su danas s predstavnicima Matice hrvatske. Povod njihova dolaska u
Zagreb je sutrašnje predstavljanje ukrajinskog prijevoda
antologije hrvatske ratne lirike "U tom strašnom času" Ive Sanadera
i Ante Stamaća.#L#
Predstavljajući ukrajinskim gostima djelatnost Matice hrvatske,
njezin potpredsjednik Nedjeljko Fabrio napomenuo je da je Matica od
svog utemeljenja 1842. do danas uvijek bila usmjerena prema baštini
i prema suvremenosti. Podsjetivši da je djelatnost Matice kao
promicatelja hrvatskog jezika i književnosti u doba hrvatskog
proljeća bila prekinuta, Fabrio je rekao da je ona obnovljena 1989.
te da je danas najveći izdavač u Hrvatskoj.
Kako je glavni tajnik Matice hrvatske Krešimir Mikolčić kazao,
posljednji broj časopisa Matice "Kolo" posvećen je tekstovima o
ukrajinskoj kulturi, povijesti, jeziku, crkvi i politici.
Govoreći o povijesti "Prosvite", tajnik tog društva Mykola
Nesteruk istaknuo je da postoje brojne sličnosti s poviješću Matice
hrvatske. Naime, kako je rekao, "Prosvita" je osnovana prije 130
godina s ciljem podržavanja ukrajinskog jezika, otvaranja škola na
materinjem jeziku i duhovne obnove u nacionalnom smislu, a u
vrijeme Sovjetskog Saveza njezini su članovi bili zatvarani.
Napomenuvši da "Prosvita" danas ima 200 tisuća članova, četrnaest
novina i vlastitu televizijsku kuću, Nesteruk je naglasio da je još
uvijek teško ukrajinski provesti u sve sfere društvenog i kulturnog
života.
Tom je prigodom izraženo zanimanje Matice za objavljivanje
kapitalnih ukrajinskih kulturnih i povijesnih djela, te je
najavljena mogućnost tiješnje suradnje s ukrajinskim novinarima
preko Matičinih novina za književnost, umjetnost i znanost
"Vijenac".
Današnjem susretu bio je nazočan i veleposlanik Republike Hrvatske
u Republici Ukrajini Đuro Vidmarović, urednica ukrajinskog
časopisa "Visti iz prosvity" Ljubov Golota te ukrajinski
književnik i prevoditelj Leonid Talalaj.
(Hina) ag mć
181317 MET dec 97