GB-IQ-US-YU-IZVJEŠĆA-Politika-Ratovi +BBC-PREGLED TISKA-19-12 ++BRITANSKI RADIO - BBC+19. XII. 1998.+Pregled tiska+"Naslovnim stranicama većine britanskih listova danas dominiraju +fotografije američkog i iračkog predsjednika, Billa
Clintona i +Sadama Huseina, a 'The Guardian' se u naslovu pita 'Koji će od njih +dvojice prvi pasti'. Sudeći po izvješćima i komentarima, britanski +novinari veće šanse daju Sadamu Huseinu, procjenjujući da će +Zastupnički dom američkog Kongresa podržati ocjenu Odbora za +pravosuđe i uputiti Clintona na suđenje u Senatu. Nekoliko listova +ističe da je Hilarry Clinton, nakon nekoliko tjedana šutnje, +ponovno stala uz svoga supruga i poručila Amerikancima da je +vrijeme božićnih blagdana pravo vrijeme za pomirenje. Opisujući +neveselu atmosferu u Bijeloj kući, novinar piše da čak i raskošni +božićni ukrasi podsjećaju na pogrebne vijence. Republikanci +vjeruju da su operacije 'Pustinjska lisica' (kako je nazvan napad +na Irak) i 'Monica' više nego povezane, dodaje 'The Guardian'. +'The Times' posvećuje svoj urednički komentar napadima na Irak, +točnije britanskoj ulozi u toj operaciji, iskazujući +nezadovoljstvo načinom na koji je britanski premijer Tony Blair do +sada objasnio Britancima zbog čega njihovi vojnici napadaju Irak.
BRITANSKI RADIO - BBC
19. XII. 1998.
Pregled tiska
"Naslovnim stranicama većine britanskih listova danas dominiraju
fotografije američkog i iračkog predsjednika, Billa Clintona i
Sadama Huseina, a 'The Guardian' se u naslovu pita 'Koji će od njih
dvojice prvi pasti'. Sudeći po izvješćima i komentarima, britanski
novinari veće šanse daju Sadamu Huseinu, procjenjujući da će
Zastupnički dom američkog Kongresa podržati ocjenu Odbora za
pravosuđe i uputiti Clintona na suđenje u Senatu. Nekoliko listova
ističe da je Hilarry Clinton, nakon nekoliko tjedana šutnje,
ponovno stala uz svoga supruga i poručila Amerikancima da je
vrijeme božićnih blagdana pravo vrijeme za pomirenje. Opisujući
neveselu atmosferu u Bijeloj kući, novinar piše da čak i raskošni
božićni ukrasi podsjećaju na pogrebne vijence. Republikanci
vjeruju da su operacije 'Pustinjska lisica' (kako je nazvan napad
na Irak) i 'Monica' više nego povezane, dodaje 'The Guardian'.
'The Times' posvećuje svoj urednički komentar napadima na Irak,
točnije britanskoj ulozi u toj operaciji, iskazujući
nezadovoljstvo načinom na koji je britanski premijer Tony Blair do
sada objasnio Britancima zbog čega njihovi vojnici napadaju Irak.
'Nije svima jasno zašto je Britanija jedini saveznik Americi i
Blaire mora ukloniti i najmanji tračak sumnje da on u ovome slučaju
čini uslugu, a ne da brani međunarodnu sigurnost', stoji u 'The
Timesovu' uredničkom komentaru. U nastavku se kaže da nije dovoljno
ovakve akcije opravdati u parlamentu, već da to treba objasniti
cijeloj naciji. 'Sposobnost komuniciranja je karakteristika
zajednička i Clintonu i Blairu, ali britanski premijer nije, za
razliku od američkog Predsjednika, u političkoj situaciji koja bi
ga ograničavala u mogućnosti da iskoristi taj talent. Ovog bi
vikenda trebali vidjeti njegovo prvo obraćanje naciji', poručuje
se u uvodniku 'The Timesa'.
Britanski angažman u napadima na Irak tema je i uredničkog
komentara u ljevičarskom 'The Guardianu', kojega se drži bliskim
laburističkoj vladi Tonyja Blaira. List postavlja pitanje zašto su
Amerika i Britanija odlučile same poduzeti ovu akciju i nije li to
negiranje postojanja međunarodne zajednice čiji se zakoni, kako
tvrde u Washingtonu i Londonu, ovim napadima brane. 'Da su napadi na
Irak izvedeni uz potporu široke međunarodne koalicije, uključujući
i neke od iračkih susjeda ili da je barem osigurano njihovo
odobrenje, cijela bi akcija bila daleko legitimnija', stoji u
komentaru 'The Guardiana'.
U listu svoj komentar objavljuje i Martin Bell, bivši izvjestitelj
BBC-a iz Hrvatske i BiH, koji je trenutačno neovisni zastupnik u
britanskom parlamentu. 'Možda nisam u pravu, nadam se da nisam u
pravu, ali ja mislim da je malo vjerojatno da će bombardiranje
privesti pameti Sadama Huseina ili ga natjerati da preda svoje
oružje. Veća je vjerojatnost da će on ojačati svoju političku
poziciju i kod kuće i u svijetu, čak i ako mu mi srušimo sve vojarne i
bunkere. Mi i Amerikanci, s druge strane, riskiramo mogućnost da se
nađemo potpuno izolirani', piše Bell u današnjem 'The Guardianu'.
O kosovskoj krizi pišu danas 'The Financial Times' i 'The Daily
Telegraph'.
'The Fianancial Times' prenosi riječi Paddyja Ashdowna, čelnika
oporbene liberalno-demokratske stranke, koji se upravo vratio s
petodnevnog putovanja po Kosovu. Gospodin Ashdown je izrazio
zabrinutost zbog dokaza da se OVK naoružava modernim oružjem,
kazavši da kosovski Albanci koji žive u europskim zemljama šalju
goleme količine novca, kao i da je dio tog novca zarađen nelegalno
na švercu drogom i prostituciji. 'Mi moramo osnažiti politički
proces i moramo to što prije učiniti', rekao je Ashdown, dodajući da
bi inače rat na Kosovu mogao izbiti u sljedećih nekoliko mjeseci,
piše 'The Financial Times'.
Julius Strauss u 'The Daily Telegraphu' piše o zatvaranju
prištinskog dnevnika na albanskom jeziku. List 'Bujku' za kojega
Strauss navodi da je list s najdužom tradicijom na Kosovu zatvoren
je stoga što je redakciji i tiskari isključena struja, a nakon
upozorenja da prestanu širiti netoleranciju. 'Bujku' je jedan od
dva dnevna lista koji je nastavio redovno izlaziti nakon sukoba
Albanaca i srpskih vlasti koji je izbio ovoga ljeta. 'Drugi dnevnik
na albanskom, 'Koha Ditore', također je primio upozorenje od
srpskog ministarstva informiranaja, no i dalje mu je dopušteno
izlaženje. Napad na albanske medije dogodio se u atmosferi rastućih
napetosti na Kosovu. Više od 45 osoba ubijeno je prošloga tjedna u
najtežem kršenju primirja, dogovorenog 12. listopada', zaključuje
Strauss u 'The Daily Telegraphu'".
(BBC)