FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US WASH. POST 10. V. HRVATSKA TURIZAM

SJEDINJENE DRŽAVE THE WASHINGTON POST 10. V. 1998. Hrvatska izranja nakon dugog iščeznuća Novinari 'The Washington Posta' Jo Rector i John Allen s oduševljenjem pišu o ljepotama hrvatske obale. Uz to su, pod vodstvom istaknutog hrvatskog arheologa Marijana Orlića, imali priliku upoznati i podmorsko blago Jadrana. Kako ističu, "... postali smo prvi rekreacijski ronioci kojima je dopušten pristup tim starinama, koje još uvijek netaknute leže na dnu." Riječ je o ostacima potopljenih brodova te ribama i glinenim amforama koje se u njima nalaze. Te su olupine brodova različite starosti; neke potječu još iz rimskoga doba. Autori ističu: "Ono što smo vidjeli nagnalo nas je da poželimo vidjeti još te da shvatimo žar s kojim ta mlada država želi zaštititi (svoje blago). (...) Kao što je obnovila Dubrovnik, Hrvatska se pobrinula i za svoje podmorske starine, katalogiziranjem amfora s potopljenih brodova, njihovim očuvanjem te zaštitom mjesta na kojima se nalaze - i topnjačama ako je potrebno." Osim što su uživali u blagu hrvatskog podmorja u blizini otoka Hvara, autori su posjetili Dubrovnik, Split, Brač i Korčulu. Pišu o obnovljenom Dubrovniku, njegovim kulturnim spomenicima i njegovoj povijesti. Ističu da su sredinom rujna, kad su posjetili grad, uvjeti bili "savršeni: bilo je toplo, ali ne i prevruće". Zatim hvale hrvatsku uslugu: "Restorani su nas toplo primili, a doslovno svaki konobar kojega smo susreli u Hrvatskoj govorio je ne samo engleski, već i talijanski, francuski i njemački. Jezik nije bio problem. Novac nije bio problem: naša Cirrus kartica nepogrešivo je zamjenjivala hrvatsku kunu. (...)" Novinari zaključuju da su cijene putovanja i odsjedanja u Hrvatskoj veoma povoljne, pogotovo u rujnu. Nastavlja: "željeli smo prvo posjetiti Dubrovnik, pa se tek onda pridružiti roniocima, no reputacija dubrovačke zračne luke kao rizične uplašila nas je. Nije trebala: zračna je luka prošlog ljeta instalirala modernu opremu te otvorila područje za međunarodne dolaske. Nesvjesni tih poboljšanja, prvo smo odletjeli u Split. (...)" Na kraju članka, uz nekoliko napomena i preporuka, autori zaključuju: "U najdražem sjećanju ostat će nam posjet (...) Korčuli. Uživali smo u večernjem obilasku srednjovjekovnoga ozidanoga grada; dojmljivom opatijskom blagu i posjetu središnjoj crkvi; gutljajima rakije, sočnim šljivama i slasticama; svježoj ribi i dingaču, jakom crvenom dalmatinskom vinu. (...)" U dodatku navode informacije o hotelima, restoranima, zrakoplovnim vezama i ostalom. 120043 MET may 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙